Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"The disease of turning the ball over really puts a monkey on your back."
"Choroba odwracania piłki naprawdę kładzie małpę na twoim tył."
Once you get the monkey on your back there is no cure short of the grave.
Jak tylko masz małpę na swoim tył tam żadna metoda leczenia nie ma grobu.
"You know how they say you have a monkey on your back?"
"Wiesz co jak oni mówią, że masz małpę na swoim tył?"
If that's not good enough for you and the divine 'monkey on your back,' then fine.
Jeśli być nie dość dobry dla ciebie i święty 'małpa na twoim tył,' wtedy świetny.
"It's not a monkey on your back, it's a piano," he said.
"To nie jest małpa na twoim tył, to jest fortepian" powiedział.
But there is an even greater and perhaps more embarrassing challenge: announcing that the monkey on your back is - Geek alert!
Ale jest jeszcze bardziej wielki i może bardziej żenujące wyzwanie: ogłaszając, że małpa na twoim tył jest - Maniak Komputerowy stan pogotowia!
Neurotic guilt is an everpresent monkey on your back that frequently results from simply asserting your right to be who you are.
Nerwicowa wina jest everpresent małpa na twoim tył, który często wynika z po prostu domagając się twojego prawa do bycia kto jesteś.
Finding Diddy Kong puts the monkey on your back, and gives you access to a limited hover ability.
Orzeczenie Diddy Kong kładzie małpę na twoim tył, i daje ci dostęp aby ograniczony wisieć w powietrzu umiejętność.
Music video by Aldo Nova performing Monkey On Your Back.
Teledysk przez Aldo Nova wykonując Małpę na twoim Tył.
"Monkey on Your Back" is a single by the Canadian rock musician, Aldo Nova.
"Małpa na Your Back" jest jeden przez kanadyjskiego muzyka rockowego, Aldo Nova.
"Monkey on Your Back" (1998)
"Małpa na twoim Tył" (1998)
(The antidrug "Monkey," his current single, demands that his girlfriend choose between the "monkey on your back" and his affection.)
(Antidrug "Małpa," jego obecny bilet w jedną stronę, wymaga, by jego dziewczyna wybierała pośrodku "małpa na twój tylny" i jego sympatia.)
"I am sorry to put the monkey on your back, sir," Prime Minister Lee said with a wry smile, "but I disagree with Kim.
"Przepraszam położyć małpę na twoim tył, sir," premier Lee powiedział z kpiarskim uśmiechem "ale nie zgadzam się z Kim.
Aldo Nova did make some headway with the songs "Fantasy" and "Monkey on Your Back" from his Subject...Aldo Nova album.
Aldo Gwiazda Nowa zrobiła jakiś postęp z piosenkami "Fantazja" i "Małpa na Your Back" z jego Tematu... Aldo Nova album.
When the only fast way you could get rid of the monkey on your back was to snap your spinal cord above that bunch of nerves, you were dealing with one heavy monkey.
Kiedy tylko szybka droga mogłeś pozbyć się małpy na swoim tył miał kłapnąć twoim rdzeniem kręgowym nad tym pękiem nerwów, zajmowałeś się jedną ciężką małpą.
His next album, Subject...Aldo Nova had a minor hit with "Monkey on Your Back," but his solo career flagged and he became a player and songwriter for other bands.
Jego następny album, Temat... Aldo Nova miała drobny cios "Małpa na twoim Tył," ale jego solo kariera zaznaczyła i został graczem i tekściarzem dla innych zespołów.
A vicious way that tosses the blood in your wife's face, at least initially, and gets rid of the monkey on your back and one of the people who knew you intimately enough to muck the deal.
Bezwzględna droga, która obtacza krew w twarzy twojej żony, co najmniej początkowo, i pozbywa się małpy na twoim tył i jednym z ludzi, którzy znali dokładnie cię dość do gnój umowa.