Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In November of the same year, her brother was guillotined.
W listopadzie z takiego samego roku, jej brat został zgilotynowany.
"If you escape the children and I would be guillotined the very next day."
"Jeśli uchodzisz dzieciom i zostałbym zgilotynowany od razu następnego dnia."
Guillotined eventually, and quite right too, but it was an interesting face.
Zgilotynowany ostatecznie, i całkiem prawy również, ale to była interesująca twarz.
He tried to run, but the water had guillotined his coordination.
Spróbował biec ale woda zgilotynowała swoją koordynację.
She was condemned to death and guillotined the following day.
Została skazana na śmierć i zgilotynowała następnego dnia.
She becomes one of the last women to be guillotined in France.
Ona zostaje jednym z ostatnich kobiet zostać zgilotynowanym we Francji.
He was sentenced to death and guillotined March 24, 1794 at the age of 48 years.
Został skazany na śmierć i zgilotynował 24 marca 1794 w wieku 48 lat.
All three of them were bound to be caught and guillotined or shot.
Wszystko, czym trzech z nich było zobowiązało do zostania złapanym i zgilotynowało albo strzeliło.
Her husband was arrested for conspiracy and guillotined in 1794.
Jej mąż był aresztowany za zmowę i zgilotynował w 1794.
He was sentenced to death on the morning of April 13 and guillotined that same afternoon.
Został skazany na śmierć podczas poranka 13 kwietnia i zgilotynował to takie samo popołudnie.
For this the author had to be guillotined, though truly nothing is created or destroyed?
Dla tego autor musiał zostać zgilotynowanym chociaż naprawdę nic nie jest stworzone albo zniszczy?
He was tried, convicted, and guillotined the same day.
Został wypróbowany, uznany za winnego, i zgilotynowany tego samego dnia.
Philip had no convincing reason to doubt that he was going to be guillotined.
Philip nie miał żadnego przekonywającego powodu do wątpliwości że zamierzał zostać zgilotynowanym.
The only thing that could get you guillotined for certain within the week are those notes.'
Jedyna rzecz, która mogła mieć cię zgilotynowała na pewno w ciągu tygodnia są tymi notatkami. '
They were guillotined just in front of their inn.
Zostali zgilotynowani właśnie przed swoją gospodą.
It was reserved for people with a close relative guillotined during the Revolution.
To zostało zarezerwowane dla ludzi z bliskim krewnym zgilotynowanym podczas Rewolucji.
The story of 16 nuns guillotined by French revolutionaries in 1794 is true.
Historia 16 zakonnic zgilotynowanych przez francuskich rewolucjonistów w 1794 jest prawdziwa.
Carrier himself was guillotined in 1794, and Nantes lived on.
Przewoźnik siebie został zgilotynowany w 1794, i Nantes było nadal żywe.
As a serving military officer, he was shot by firing squad rather than guillotined.
Jak porcja oficer, z niego pluton egzekucyjny strzelił a nie zgilotynował.
As for Giovanni, he is about to be guillotined.
Co do Giovanniego, on właśnie ma zostać zgilotynowanym.
He was guillotined in Paris on 2 July 1794 at the age of 31 years.
Został zgilotynowany w Paryżu 2 lipca 1794 w wieku 31 lat.
Anything extending outside the elevator car would be guillotined!
Nic poszerzającego poza windą samochód zostałby zgilotynowany!
Sentenced to death on 26th November 1793, he was guillotined the next day.
Skazany na śmierć 26 listopada 1793, został zgilotynowany następnego dnia.
He was condemned to death, and was guillotined on February 19, 1836.
Został skazany na śmierć, i został zgilotynowany 19 lutego 1836.
In 1794, he was guillotined upon the conviction of the National Convention.
W 1794, został zgilotynowany na przekonaniu Krajowej Konwencji.