Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"Thus, what we saw was the gross profit level fell from prior years."
"Stąd, co zobaczyliśmy był brutto poziomem zysku ścinać od wcześniejszych lat."
I had to pay back 100 percent of the gross profit every week until my debt was retired.
Musiałem zwrócić 100 procent zysku brutto co tydzień do czasu gdy mój dług był na emeryturze.
Gross profit is sometimes expressed as per cent on sales.
Zysk brutto czasami jest wyrażony jako procent na dziale sprzedaży.
The company's goal is to achieve a gross profit margin of 4.5 percent by 2003.
Cel spółki ma osiągnąć marża zysku brutto z 4.5 procent przed 2003.
But gross profit margins remain handsome, running up to 20 percent.
Ale brutto zyski pozostają przystojne, wbiegając aby 20 procent.
If so, it would mean a gross profit of $165 million.
Skoro tak, to oznaczałoby zysk brutto z 165 milionów.
But combined with service and support, he said, the big machines account for almost a third of the company's gross profit.
Ale połączony z usługą i wsparciem, powiedział, duże maszyny tłumaczą prawie trzeci z zysku brutto spółki.
But the cost of sales also climbed, meaning gross profits fell yet again.
Ale koszt sprzedaży również wspiął się, oznaczanie zysków brutto przypadło w udziale jeszcze raz.
The ratio of interest coverage to gross profits also should improve, he said.
Stosunek sprawozdania interesu do zysków brutto również powinien poprawiać się, powiedział.
They pay special attention to gross profit margins, before operating expenses.
Oni zwracają szczególną uwagę na brutto zyski, przed kosztami operacyjnymi.
On the applications business, the gross profit margins are estimated above 80 percent.
Na podaniach biznes, marginesy zysku brutto są oszacowane ponad 80 procent.
Also, gross profit margins went from negative to positive in the second quarter.
Co więcej, brutto zyski poszły z negatywny aby pozytywny w drugi kwartale.
The gross profit from our plant sales was $836 million.
Zysk brutto z naszych sprzedaży roślinnych był 836 milionów.
I hope he is right; meanwhile I watch the gross profit.
Mam nadzieję, że on ma rację; przez ten czas oglądam zysk brutto.
Intel estimated that gross profit margin would be only about 50 percent for all of 2007.
Intel ocenił, że marża zysku brutto będzie tylko około 50 procent dla wszystkich z 2007.
The company's gross profit margin was 85 percent, down from 89 percent a year ago.
Marża zysku brutto spółki był 85 procent, w dół od 89 procent rok temu.
Game itself said gross profit margins would be 1.9 percentage points lower than previously expected.
Gra to wskazane marginesy zysku brutto byłyby 1.9 bardziej prymitywne niż poprzednio punkty procentowe oczekiwały.
Gross profit margins improved 5.5 percentage points in the first quarter from a year ago, to 13.7 percent.
Brutto zyski poprawiły 5.5 punktów procentowych za pierwszy kwartał z rok temu, aby 13.7 procent.
Gross profit margins slipped only slightly since the start of 1993, to 38 percent in the third quarter.
Brutto zyski wsunięte marginalnie od początku 1993, aby 38 procent w trzeciej ćwierci.
Last year, it posted a gross profit of $12.4 million.
W zeszłym roku, to zaksięgowało zysk brutto z 12.4 milionów.
Gross profits on new drugs, developed in-house, can run upward of 85 percent.
Zyski brutto na nowych lekach, rozwinięty wewnętrzny, móc biec do góry z 85 procent.
But it has warned that such chips will have lower gross profit margins.
Ale to ostrzegło, że takie odłamki będą mieć niższe marginesy zysku brutto.
And gross profit margins increased 5 percent, to 49 percent.
I marginesy zysku brutto zwiększyły się 5 procent, aby 49 procent.
Those derivative gains accounted for 10 percent of the company's gross profit.
Te derywowane zyski rozliczono się 10 procent zysku brutto spółki.
Moreover, the store's tax burden remains unchanged at 65 percent of gross profits.
Ponadto, obciążenie podatkowe sklepu pozostaje niezmienionym w 65 procent zysków brutto.
In the third quarter, it reported gross margins of 43 percent.
W trzeciej ćwierci, to poinformowało o marżach handlowych z 43 procent.
Gross margin was as we expected broadly level with the second half of last year.
Marża handlowa była ponieważ oczekiwaliśmy zasadniczo wyrównywać z drugą połową zeszłoroczny.
Such a change could be one logical cause for the fall in its gross margin.
Taka zmiana mogła być jednym logicznym powodem do spadku jego marży handlowej.
In the previous quarter, the company's gross margin was 69.3 percent.
W poprzednim kwartale, marża handlowa spółki była 69.3 procent.
Gross margin for the fourth quarter is expected to be about 67 percent.
Oczekuje się, że marża handlowa przez czwarty kwartał jest około 67 procent.
In that case the gross margins would have been underestimated.
W takim razie marże handlowe nie zostałyby docenione.
Some investors have focused on the difference in gross margins at the companies.
Jacyś inwestorzy skupili się na różnicy w marżach handlowych przy spółkach.
Some analysts said they expected the gross margin to fall to 19 percent, which is low by industry standards.
Jacyś analitycy powiedzieli, że oczekują, że marża handlowa zabierze się 19 procent, który jest niski według standardów przemysłu.
"But you don't like to see them give it all away in gross margins."
"Ale nie lubisz zobaczyć, jak poświęcili temu wszystkich daleko w marżach handlowych."
He estimated that the company's gross margins for the year would be 35.4 percent, compared with 37.8 in 1987.
Ocenił, że marże handlowe spółki przez rok będą 35.4 procent, porównany 37.8 w 1987.
These machines have a gross margin of 50 per cent.
Te maszyny mają marżę handlową 50 procent.
"They knocked the cover off the ball on gross margin."
"Odtłukli nakrycie od piłki na marży handlowej."
Gross margin can be expressed as a percentage or in total financial terms.
Marża handlowa może być wyrażona w procentach albo w sumie finansowe warunki.
"We had a 35.8 percent gross margin in 1985, which is no way to survive," he said.
"Mieliśmy 35.8 procent marża handlowa w 1985, który nie jest żadnym sposobem by przeżyć," powiedział.
The company expects gross margin for the first quarter to reach 59 percent.
Spółka oczekuje, że marża handlowa przez pierwszy kwartał dojdzie 59 procent.
Gross margins held at 51.5 percent, in line with the results of the company's first and second fiscal quarters.
Marże handlowe trzymały przy 51.5 procent, w zgodzie z wynikami pierwszych i drugich fiskalnych ćwierci spółki.
Its gross margins are up, from 26.4 percent to 31.1 percent over the last three years.
Jego marże handlowe nie śpią, z 26.4 procent aby 31.1 procent przez zeszłe trzy lata.
So when the price of gold rose, its gross margins almost doubled.
Kiedy więc cena złota wzrosła, jego marże handlowe prawie podwoiły się.
"These companies will not be able to achieve the same gross margins that were achieved in the 80's," she said.
"Te spółki nie będą móc osiągnąć takie same marże handlowe, które zostały osiągnięte w 80' s, "powiedziała.
Gross margins were 40.2 percent for the quarter, a drop of 1.6 percentage points from last year.
Marże handlowe były 40.2 procent przez kwartał, kropla z 1.6 punkty procentowe z w zeszłym roku.
"They've got an 18 percent jump in the gross margin right there.
"Dostali 18 skok procentu marży handlowej tam.
"Expect some good gross margins in the fourth quarter," she said.
"Oczekiwać jakieś dobre marże handlowe w czwartej ćwierci," powiedziała.
The only disappointment was gross margins, which were down a couple of points."
Jedyne rozczarowanie było marżami handlowymi, które były w dół kilku punktów. "
He said the gross margin for the service business had also risen because of lower overall costs.
Powiedział, że marża handlowa dla biznesu służbowego również wzrosła z powodu niższej generalia.
It is similar to the gross margin of non-financial companies.
To jest podobne do marży handlowej niefinansowy spółek.