Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
However, you must include it in gross income reported on your Form 1040.
Jednakże, musisz włączać to w dochód brutto poinformowano na twojej Formie 1040.
The top rate on its gross income tax remains 3.5 percent.
Najwyższa stawka na jego opodatkowaniu dochodu brutto pozostaje 3.5 procent.
He paid 32.9 percent of his gross income in taxes.
Zapłacił 32.9 procent jego dochodu brutto w podatkach.
Remember, gross income still needs to be entered at question 9.
Pamiętać, dochód brutto wciąż potrzebuje wejść przy pytaniu 9.
We take account of their gross income from all sources.
Weźmiemy konto ich dochodu brutto z wszystkich źródeł.
Have your gross income figures available to complete the return.
Mieć twoje liczby dochodu brutto dostępny kończyć powrót.
Russia charges companies a 4 percent tax on their gross income.
Rosja pobiera opłatę od spółek 4 podatek procentu od ich dochodu brutto.
The idea behind the program is that participants should not have to pay more than 7 to 10 percent of their gross income for drugs.
Pomysł za programem jest że uczestnicy nie powinni musieć płacić więcej niż 7 aby 10 procent ich dochodu brutto dla leków.
As such, the tips should be included in gross income.
Jako taki, wskazówki powinny być włączone w dochód brutto.
For the Federal return, it is 7 1/2 percent of adjusted gross income.
Dla federalisty powrót, to jest 7 1 / 2 procent skorygowanego dochodu brutto.
But if his gross income fell below a million, the research fund would get nothing.
Gdyby jednak jego dochód brutto spadł poniżej miliona, fundusz badawczy stałby się nieistotny.
The movie's gross income reached 144 million in the third week of showing.
Dochód brutto filmu doszedł do 144 milionów za trzeci tydzień pokazywania.
The individual must have gross income less than the amount of the personal exemption.
Osoba musi mieć dochód brutto mniej niż ilość zwolnienia osobistego.
The rules say that eligibility would be based on gross income.
Zasady mówią, że prawo opierałoby się na dochodzie brutto.
That can set the contribution bar a bit lower, to something like 20 percent of your gross income.
To może ustalać udział z wyjątkiem trochę spuszczać, do czegoś tak jak 20 procent twojego dochodu brutto.
Er there are other ways of getting gross income, obviously.
Hm są inne drogi posiadania dochodu brutto, oczywiście.
However, a loan is not gross income to the recipient.
Jednakże, pożyczka nie jest dochodem brutto do odbiorcy.
Tenants pay no more than 30 percent of their gross income for rent.
Dzierżawcy płacą nie więcej niż 30 procent ich dochodu brutto za czynsz.
In 1978 the company's gross income was almost $6 million.
W 1978 dochód brutto spółki był prawie 6 milionów.
My wife and I had a gross income of about £45,000 last year.
Moja żona i ja mieliśmy dochód brutto z o? 45,000 w zeszłym roku.
"My adjusted gross income this year is negative," he said.
"Mój skorygowany dochód brutto bieżący rok jest ujemny" powiedział.
"As much as 5 percent of our gross income was coming from them at a certain point."
"Aż 5 procent naszego dochodu brutto pochodził z nich przy jakimś punkcie."
Now it is gross income, taxed at the standard rates.
Skoro to jest dochód brutto, opodatkowany przy normalnych stawkach.
As a general rule, advertising agencies are worth a year's gross income.
Z reguły, agencje reklamowe są warte dochód brutto roku.
Each would have to put up 1.25 percent of its gross income through its first 25 years.
Każdy musiałby przyjąć 1.25 procent jego dochodu brutto całkowicie jego pierwszych 25 lat.