Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I would in any case like to congratulate him on his report.
By zresztą tak jak gratulować go jego raportu.
I believe we are in a position to congratulate each other today.
Sądzę, że jesteśmy w stanie gratulować siebie dziś.
I should like to congratulate everyone who has worked on them.
Powinienem lubić gratulować każdego, kto pracował nad nimi.
First off, I want to congratulate you on your final results.
Najpierw daleko, chcę gratulować cię twoich końcowych wyników.
And to congratulate himself on yet another job well done.
I gratulować sobie na już inna praca wysmażony.
Instead, I have come here to congratulate you upon your course.
Za to, przyszedłem tu gratulować cię na twoim kursie.
I called to congratulate him early the next morning but he was already gone.
Wezwałem do gratulowania go wcześnie następnego ranka ale wyjechał już.
I would like to congratulate everybody on the hard work they put in.
Chciałbym gratulować każdego ciężkiej pracy, którą oni wybierają.
I should like to congratulate the Director and the staff on their work.
Powinienem lubić gratulować Dyrektora i personel ich pracy.
We know what important work they are doing, and I would like to congratulate them.
Wiemy co ważna praca oni robią, i chciałbym gratulować ich.
Then the administration takes every photo opportunity to congratulate itself.
W takim razie zarządzanie zabiera każdą sesję zdjęciową gratulować sobie.
"Why should I call to congratulate him if he lost?"
"Dlaczego powinienem wzywać do gratulowania go gdyby przegrał?"
"We congratulate the whole team on a job well done."
"Gratulujemy cały zespół pracy dobrze zrobiony."
"Because he just called to congratulate me on getting married."
"Ponieważ właśnie wezwał do gratulowania mnie brania ślub."
"I wanted to be the first one out there to congratulate him."
"Chciałem być pierwszym tam gratulować go."
We congratulate you on your ability to make things clear.
Gratulujemy cię twojej umiejętności dania jasno do zrozumienia rzeczy.
I should like to congratulate both countries for this result.
Powinienem lubić gratulować oba kraje dla tego wyniku.
I would like to congratulate you and all of us for that.
Chciałbym gratulować cię wszystko razem z nas dla tego.
I congratulate him on his work and am happy to support.
Gratuluję go jego pracy i z przyjemnością zajmę się poparciem.
I also congratulate him on the quality of his report.
Również gratuluję go jakości jego raportu.
This is the only thing on which I congratulate you.
To jest jedyna rzecz, której gratuluję cię.
I do not know whether she wants to be congratulated by me.
Nie wiem czy ona chce zostać pogratulowanym przeze mnie.
I think that too is something on which we should congratulate him.
Myślę, że to również jest coś, czego powinniśmy gratulować go.
I would congratulate him, too, on his work while in office.
Pogratulowałbym go, również, na jego pracy podczas gdy urzędujący.
Congratulate them for the things that they are good at.
Pogratuluj ich dla rzeczy, w których oni są dobrzy.
I con- gratulate you as you have congratulated me."
Kantować- gratulate ty ponieważ pogratulowałeś mnie. "
The five best Senses Acknowledge thee their patron, and come freely To gratulate thy plenteous bosom.
Pięć najlepszych Sensów zauważa cię ich patron, i przychodzić swobodnie gratulate twoja obfita pierś.
To gratify the good Andronicus, And gratulate his safe return to Rome, The people will accept whom he admits.
Spełnić dobry Andronicus, i gratulate jego bezpieczny powrót do Rzymu, ludzie przyjmą kogo on wpuszcza.
No farther than the Tower; and, as I guess, Upon the like devotion as yourselves, To gratulate the gentle Princes there.
Nie dalej niż Wieża; i, ponieważ zgaduję, na jak oddanie jako siebie, aby gratulate łagodni Książęta tam.
"Gratulate me," he gasped; "gratulate me!"
"Gratulate mnie," wysapał; "gratulate mnie!"
"Greetings to you, Lord Elric of Melnibone--I con- gratulate you for your remarkable tenacity?'
"Pozdrowienia do ciebie, Lord Elric z Melnibone--I więzień- gratulate ty dla twojej niezwykłej nieustępliwości?'
The five best senses Acknowledge thee their patron; and come freely To gratulate thy plenteous bosom: th' ear, Taste, touch and smell, pleased from thy tale rise; They only now come but to feast thine eyes.
Pięć najlepszych sensów zauważa cię ich patron; i przychodzić swobodnie gratulate twoja obfita pierś:. 'ucho, Smak, dotyk i węch, zadowolony z twojego wzrostu opowieści; oni dopiero teraz przychodzić ale aby uczta twój oczy.
Louisa Ulrika wrote to Gustav III to gratulate him to the coup upon which she said: "Yes, you are my son, and you deserve to be" At the time of the coup, she was in Berlin with her daughter.
Louisa Ulrika napisała do Gustav III aby gratulate go do zamachu stanu, na którym powiedziała: "tak, jesteś moim synem, i zasługujesz by być" w czasie zamachu stanu, była w Berlinie ze swoją córką.