Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She felt like a government health warning, but the sheer pleasure of having won her first big race made up for it all.
Poczuła jak ostrzeżenie ministra zdrowia i opieki społecznej rządowe ale urwista przyjemność wygrania jej pierwszego starszego wyścigu zrekompensowała go wszystko.
No people were shown, and not a word of copy, apart from the obligatory Government health warnings.
Żadni ludzie nie zostali pokazani, i bez dwóch zdań z kopii, oprócz obowiązkowe ostrzeżenia ministra zdrowia i opieki społecznej rządowe.
She joked that the use of performance indicators in education should include a 'government health warning'.
Zażartowała że wykorzystanie wskaźników wydajności w edukacji powinno obejmować 'ostrzeżenie ministra zdrowia i opieki społecznej rządowe'.
The two episodes led many people to lose trust in government health warnings, or in the lack of them.
Dwa wydarzenia sprawiły, że wielu ludzi gubi zaufanie w ostrzeżeniach ministra zdrowia i opieki społecznej rządowych, albo w ich braku.
This piece carries a government health warning; be careful not to choke on your cornflakes.
Ten kawałek niesie ostrzeżenie ministra zdrowia i opieki społecznej rządowe; uważać by nie dusić się od twoich płatków kukurydzianych.
Warning, this is a government health warning, there is going to be a large bang.
Ostrzeżenie, to jest ostrzeżenie ministra zdrowia i opieki społecznej rządowe, będzie duże huknięcie.
The cigarette featured black packaging with a white skull and crossbones logo above their government health warning.
Papieros był wyposażony w czarne opakowanie z białymi trupia czaszka i piszczele logo nad ich ostrzeżeniem ministra zdrowia i opieki społecznej rządowym.
Before I get started, I must first alert you to the fact that this column ought to carry a government health warning.
Zanim zacznę, najpierw muszę uświadamiać ci fakt, że ta kolumna powinna odprowadzać ostrzeżenie ministra zdrowia i opieki społecznej rządowe.
But, despite 20 years of desultory pollution control, southern California has also become heavy-tar America (complete with government health warnings).
Ale, pomimo 20 lat zdawkowej kontroli zanieczyszczeń, południowa Kalifornia również stała się Ameryką ciężki-smołowany (kompletny z ostrzeżeniami ministra zdrowia i opieki społecznej rządowymi).
This is before cutting to a sketch about the placement of Government health warnings on bottles of alcoholic beverages.
To wcześniej obniża szkic o ustawieniu ostrzeżeń ministra zdrowia i opieki społecznej rządowych o butelkach trunków.
Danger, Government Health warning.
Niebezpieczeństwo, ostrzeżenie ministra zdrowia i opieki społecznej rządowe.
Every pair of training shoes should carry a government health warning: 'Danger jogging can damage your health'.
Każda para adidas powinna nieść ostrzeżenie ministra zdrowia i opieki społecznej rządowe: 'Niebezpieczeństwo jogging może szkodzić twojemu zdrowiu'.
If your figure is accurate, a government health warning should be hung above every sink and ironing board, or printed at the foot of marriage certificates.
Jeśli twoja figura będzie dokładna, ostrzeżenie ministra zdrowia i opieki społecznej rządowe powinno być zawieszone nad każdym zlewem i deską do prasowania, albo wydrukowany u podnóża aktów małżeństwa.
'Men like Luke Hunter ought to carry a government health warning,' she agreed.
'Ludzie tak jak Łukasz Hunter powinni nieść ostrzeżenie ministra zdrowia i opieki społecznej rządowe' zgodziła się.
So far, the only one of the sea's contaminants to prompt a government health warning is selenium, a naturally occurring mineral that can be deadly if ingested in high concentrations.
Do tej pory, jedyny substancji zanieczyszczających morza doprowadzić do ostrzeżenia ministra zdrowia i opieki społecznej rządowego jest selenem, minerał występujący w stanie naturalnym, który może być śmiertelny jeśli przyjęty w wysokich stężeniach.
POSTERS advertising cigarettes are now forced to carry Government health warnings, so why can't this good sense extend to adverts for alcoholic drinks?
Plakaty papierosy reklamowania teraz są zmuszone do odprowadzenia ostrzeżeń ministra zdrowia i opieki społecznej rządowych, tak dlaczego ta dorzeczność nie może przedłużać do reklam alkoholowych?
But, as I read the piece, I waited to arrive at a Government Health Warning, that sketching in court can seriously damage your reputation, not to mention your freedom!
Ale, ponieważ czytam kawałek, poczekałem by przybyć do ostrzeżenia ministra zdrowia i opieki społecznej rządowego że szkicowanie w sądzie poważnie mogą szkodzić twojej reputacji, nie wspomnieć o twojej wolności!
One of the major strengths of Long Time Companion is its avoidance of the 'Government Health Warning' approach to AIDS.
Jedna z głównych sił szmatu czasu Towarzysz jest swoim unikaniem z 'ostrzeżenie ministra zdrowia i opieki społecznej rządowe' podejście do AIDS-u.
The precautionary withdrawal of all cans of lumpfish caviare, manufactured by MacFish at Fraserburgh, was ordered by the company after a Government health warning.
Zapobiegawcze wycofanie wszystkich puszek kawioru taszy, wyprodukowany przez MacFish przy Fraserburgh, został zarządzony przez spółkę po ostrzeżeniu ministra zdrowia i opieki społecznej rządowym.
There was also a cassette version released in a leather pouch with wording mimicking the Government Health Warning often found on a cigarette packet, about the contents being potentially damaging to the health.
Była również wersja kasety wyładowana w torbie skórzanej ze sformułowaniem przedrzeźniającym ostrzeżenie ministra zdrowia i opieki społecznej rządowe często znaleziony na paczce papierosów, o zawartości będącej potencjalnie niszcząca zdrowie.
Advertisements in pubs, clubs and shops, as long as the advert's total size does not exceed that of an A5 piece of paper, with 30% of that being taken up by government health warnings.
Reklamy w pubach, klubach i sklepach, pod warunkiem, że całkowita wielkość reklamy nie przekracza tego z A5 kawałek papieru, z tego 30% podczas podnoszenia przez ostrzeżenia ministra zdrowia i opieki społecznej rządowe.
The Government Health Warning beneath the images has now become merely a product identification sign - without the "warning" we should not even begin to recognize what product was offered in the remarkable pictorial rebus above.
Ostrzeżenie ministra zdrowia i opieki społecznej rządowe pod obrazami teraz zostało jedynie znak identyfikacji produktu - na zewnątrz "ostrzeżenie" nawet nie powinniśmy zaczynać rozpoznawać co produkt został zaoferowany w niezwykłym ilustrowanym rebusie wyżej.
She put his change on the counter instead of dropping it in his hand, turned away from him and ran her fingertips down a rack of cigarette packets, as if the truth to life itself were printed alongside the government health warnings.
Nałożyła swoją zmianę na ladę zamiast upuszczać tego w jego ręce, odwrócić się od niego i przebiegł jej koniuszki palca w dół półki paczek papierosów, jakby prawda do życia sama zostały wydrukowane wzdłuż ostrzeżeń ministra zdrowia i opieki społecznej rządowych.
George Burns's survival to 100 despite the cigar as his constant companion or the lack of a Government health warning on cigar packages may have prompted many in their 20's and 30's to take up the habit, convinced that cigars are safe.
George Burns's przetrwanie aby 100 pomimo cygara jako jego nieodłączny towarzysz albo brak ostrzeżenia ministra zdrowia i opieki społecznej rządowego na cygarze paczki mogły doprowadzić do wielu w ich 20 's i 30' s zainteresować się zwyczajem, przekonany, że cygara są bezpieczne.
Electron User gave the game a score of 9/10 with reviewer Jon Revis concluding "Galaforce is a game to get the adrenaline flowing, the kind of game you continue playing when you close your eyes in bed at night - it should carry a government health warning!"
Elektron Użytkownik dał partii partyturę z 9 / 10 z recenzentem Jon Revis kończąc "Galaforce jest grą mieć adrenalinę płynąc, rodzaj partii kontynuujesz granie gdy zamykasz swoje oczy w łóżku wieczorem - to powinno nieść ostrzeżenie ministra zdrowia i opieki społecznej rządowe!"
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.