Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"A good Shepherd will give his life for the sheep."
"Dobry Pasterz będzie dawać swoje życie dla owcy."
"A good shepherd for his flock, and that is all a man can hope to be."
"Dobry pasterz dla jego gromady, i to są wszyscy, na kto człowiek może mieć nadzieję być."
But who ever saw a Good Shepherd like this one?
Ale kto kiedykolwiek zobaczył Dobrego Pasterza jak ten?
Good Shepherd, and the four other parishes, will come up in the rotation next spring.
Dobry Pasterz, i cztery inne parafie, pojawi się w rotacji przyszła wiosna.
The new church would be dedicated to the Good Shepherd.
Nowy kościół zostałby zadedykowany Dobremu Pasterzowi.
I'm being the good shepherd and going after a wandering lamb."
Jestem dobrym pasterzem i ściganiem wędrownego jagnięcia. "
Like a good shepherd she knew when to refuse the flock its wishes.
Tak jak dobry pasterz wiedziała kiedy odmówić stadu jego pragnień.
She had laid down her life for us as the Good Shepherd did.
Położyła swoje życie dla nas ponieważ Dobry Pasterz zrobił.
Like all good shepherds, he was used to danger.
Tak jak wszyscy dobrzy pasterze, był przyzwyczajony do niebezpieczeństwa.
From every line comes the soft breath of green pastures where "walk the good shepherds."
Z każdej linii przychodzi miękki oddech zielonych pastwisk gdzie "odprowadzać dobrych pasterzy."
This good shepherd truly gave his life for his sheep.
Ten dobry pasterz naprawdę dawał swoje życie dla swojej owcy.
With the help of friends, he founded the Good Shepherd, a shelter for these women.
Przy pomocy przyjaciół, założył Dobrego Pasterza, schronisko dla tych kobiet.
Thus, the Pope will be all over television during his 10-day visit: as good shepherd, world leader and even subject for satire.
Stąd, Papież będzie po telewizji podczas swojej wizyty 10-całodzienny: jak dobry pasterz, światowy lider i nawet temat dla satyry.
With 445 members, Good Shepherd was self-supporting by the fall of 1955.
Z 445 członkami, Dobry Pasterz był niezależny finansowo przez upadek 1955.
The east window dates from about 1905 and depicts the Good Shepherd.
Okno wschodu pochodzi około 1905 i przedstawia Dobrego Pasterza.
Navajos were good shepherds and increased their livestock over the next 60 years.
Navajos były dobrymi pasterzami i podnieść ich inwentarz żywy przez następnych 60 lat.
Good Shepherd Church reached its largest size in 1967, with a roster of 1,900 members on paper.
Dobry Pasterz Kościół osiągnął swoją największą wielkość w 1967, z harmonogramem dyżurów 1,900 członków na papierze.
Pray, good shepherd, what fair swain is this Which dances with your daughter?
Jeżeli można wiedzieć, dobry pasterz, co sprawiedliwy luby jest to który tańczy z twoją córką?
Many are the good shepherds of the earth.
Wielu jest dobrymi pasterzami ziemi.
Jesus, good shepherd, let not your sheep perish: have mercy.
Jezus, dobry pasterz, pozwalać nie twoje owce giną: ulitować się.
Frances was involved in civic work and established the Good Shepherd home for women.
Frances został włączony do miejskiej pracy i założył Dobrego Pasterza dom dla kobiet.
Good shepherds do not invite wolves to help them tend flocks.
Dobrzy pasterze nie zapraszają wilków by pomóc im zajmować się stadami.
We've met the other side, the good Shepherds.
Spotkaliśmy inną stronę, dobrzy Pasterze.
The church, dedicated to the Good Shepherd, has held the rank of cathedral since 1953.
Kościół, poświęcony Dobremu Pasterzowi, utrzymał stopień katedry od 1953.
The Church of the Good Shepherd, built in 1913, still stands.
Kościół Dobrego Pasterza, wbudować 1913, jest aktualny.