Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A round of applause and the market was back to business.
Burza oklasków i rynek wrócił do biznesu.
I cut through the round of applause he was trying to start.
Przebijam się przez burzę oklasków próbował zacząć.
Oh yeah very good I mean round of applause everybody come on.
O tak bardzo dobry mam na myśli naokoło z braw każdy no.
"I can tell you that together, we are really going to do great things," he said to a big round of applause.
"Mogę mówić ci, że razem, zamierzamy wiele dokonać naprawdę" powiedział na wielką burzę oklasków.
At the finish line, I got a round of applause.
Przy linii mety, zebrałem oklaski.
She got a big round of applause, but no one spoke in her support.
Dostała wielką burzę oklasków ale nikt nie mówił w swoim wsparciu.
One night, when they'd stopped he'd given them a round of applause.
Jedna noc, gdy zatrzymali się dał im burzę oklasków.
She led the small group in a brief round of applause.
Zaprowadziła grupkę w krótkiej burzy oklasków.
All the players give her a wild round of applause.
Wszyscy gracze dają jej gwałtowną burzę oklasków.
Not possible in the new economic environment, he said, to rounds of applause.
Nie możliwy w nowym gospodarczym środowisku, powiedział, na burze oklasków.
I even managed to get a good round of applause at the end, myself.
Mi nawet udało się dostać dobrą burzę oklasków na końcu, siebie.
His response received a round of applause from the audience.
Jego odpowiedź spotkała się z burzą oklasków ze strony publiczności.
The audience gives a round of applause for the show.
Publiczność wydaje burzę oklasków dla widowiska.
The congregation gave the four a round of applause as they left the church.
Parafianie dali cztery burza oklasków ponieważ wyszli z kościoła.
"Todd gets a big round of applause every time he comes up."
"Todd dostaje wielką burzę oklasków ile razy on staje przed sądem."
There was a general round of applause when he made the announcement.
Była ogólna burza oklasków gdy złożył ogłoszenie.
He got another round of applause, a louder one this time.
Inna burza oklasków go spotkała, głośniejszy tym razem.
Once more the members and their guests rose to give him a round of applause.
Jeszcze raz członkowie i ich goście zostali dawać mu burzę oklasków.
When it was over Doc led a round of applause.
Gdy to było nad Doktorem kierować burzą oklasków.
But maintenance, not history, should get the biggest round of applause.
Ale utrzymanie, nie historia, powinien dostawać najbardziej wielką burzę oklasków.
On a second visit, we were welcomed with a round of applause.
O drugiej wizycie, zostaliśmy przywitani z burzą oklasków.
There is the traditional round of applause for the driver, Paul.
Jest tradycyjna burza oklasków dla kierowcy, Paul.
They even gave him a ragged round of applause when he went back out into the station.
Nawet dali mu postrzępioną burzę oklasków gdy wrócił na zewnątrz do stacji.
It does not so much demand an explanation as a round of applause.
To robi nie tak bardzo żądać wyjaśnienia jako burza oklasków.
The gallery gave the girl a polite round of applause.
Galeria dała dziewczynie uprzejmą burzę oklasków.