Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
My father had left his family in the South to go make a foothold for himself.
Mój ojciec porzucił swoją rodzinę na południu pójść robić punkt oparcia dla siebie.
Without a foothold, they would not have been able to get that.
Bez punktu oparcia, nie mogliby dostać to.
This gave the company a good foothold for later trade.
To udzieliło spółce dobrego punktu oparcia na później handel.
There was a second foothold just where he wanted it to be.
Był drugi punkt oparcia właśnie gdzie chciał by to było.
By 1998, though, he was beginning to get a second foothold.
Przed 1998, jednak, zaczynał dostawać drugi punkt oparcia.
A good thing he had decided against using it as a foothold, then.
Dobra rzecz, którą miał zrezygnowała z używania tego jako punktu oparcia, wtedy.
Many major foreign companies are trying to get a foothold in the Chinese market.
Wiele ważnych przedsiębiorstw zagranicznych próbuje przyjąć się w chińskim rynku.
Others are trying to establish a foothold on the future.
Inni próbują założyć punkt oparcia na przyszłości.
It is best not given a foothold in the garden.
To jest najlepsze nie dany punkt oparcia w ogrodzie.
"The idea so far has been to get a foothold everywhere we can."
"Pomysł do tej pory ma mieć przyjąć się wszędzie możemy."
"But the white men want more than a foothold on the beach."
"Ale biali mężczyźni chcą więcej niż punkt oparcia na plaży."
They see the rest of the field still scrambling for a foothold.
Oni widzą wciąż, jak reszta pola walczyła o punkt oparcia.
"They want to get a foothold back in the city," he said.
"Oni chcą przyjąć się z powrotem w mieście" powiedział.
The price of a foothold in the system is compromise.
Cena punktu oparcia w systemie jest kompromisem.
The right may grasp a foothold here in the future.
Prawo może pojmować punkt oparcia tu w czasie przyszłym.
They're too busy making a living, trying to get an economic foothold in this country.
Oni są zajęci zarabianiem na życie również, postarać się o gospodarczy punkt oparcia w tym kraju.
So, much better to shut this thing down and not let it get a foothold.
Tyle lepszy zamknąć tę rzecz w dół i nie niech to przyjmie się.
On land, it took a long time for life to gain a foothold.
Na lądzie, zabrało kawał czasu dożywotnio znalezienie punkt oparcia.
He was able to maintain a foothold but to do little more than that.
Mógł utrzymać punkt oparcia ale aby robić mało więcej niż że.
He was scrambling for a foothold when someone came at him from the side.
Walczył o punkt oparcia gdy ktoś zaatakował go ze strony.
But again I reached a point where there were no hand or footholds.
Ale co więcej osiągnąłem punkt gdzie były żadna ręka albo punkty oparcia.
His feet found a foothold and he began to descend.
Jego stopy stwierdziły, że punkt oparcia i on zniżą lot.
For once freedom gets a foothold, he says, people will accept nothing less.
Tym razem wolność przyjmuje się, on mówi, ludzie nie przyjmą niczego mniej.
"The whole idea is to help industry establish a foothold in space," he said.
"Chodzi o to by pomóc przemysłowi zakładać punkt oparcia w przestrzeni" powiedział.
The footholds were easy, and he lost no time climbing up the wall.
Punkty oparcia były łatwe, i nie stracił żadnego czasu wspinającego się po ścianie.