Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He tells me I have the gentility to say so.
On mówi mi, że mam dystynkcję mówić tak.
She raised all the girls to be little robots of gentility.
Podniosła wszystkie dziewczyny być małymi robotami dystynkcji.
There was a lot of gentility and precision in the way they spoke.
Były dużo dystynkcji i precyzja w drodze, o której mówili.
Under the mask of gentility, she was furious with him.
Pod maską dystynkcji, była wściekła na niego.
But of him nothing could make a gentleman, because true gentility and his nature were far apart.
Ale z niego nic nie mogło zrobić panu, ponieważ prawdziwa dystynkcja i jego natura były daleko osobno.
With an air of gentility, he greeted the women and kissed the mother's hand.
Z powietrzem dystynkcji, przywitał się z kobietami i pocałował rękę matki.
His kindness, gentility, generosity and love were ever present for us.
Jego dobroć, dystynkcja, hojność i miłość były obecne kiedykolwiek dla nas.
This is where the desire for aesthetic gentility ended up.
To jest gdzie ochota na estetyczną dystynkcję skończyła.
The store has long had a reputation for gentility and conservatism.
Sklep długo uchodził za osobę odznaczającą się dystynkcją i konserwatyzmem.
After that show of gentility, we ate directly from the pan.
Po tym okazywaniu dystynkcji, zjedliśmy wprost z garnka.
It was the final throe of what called itself old gentility.
To był ostatni gwałtowany ból z co nazywać siebie starą dystynkcją.
She believes gentility is best instilled at an early age.
Ona sądzi, że dystynkcja najlepiej jest wpojona przy bardzo młody wiek.
As we say (yes, too often) in another profession not known for its gentility, it remains to be seen.
Ponieważ mówimy (tak, zbyt często) w innym zawodzie nie znać z jego dystynkcji, to pozostaje zostać zobaczonym.
Before he was 13 years old, however, gentility had become genteel poverty.
Zanim miał 13 lat, jednakże, dystynkcja stała się nobliwym ubóstwem.
There was an atypical air of gentility and dignity about her.
Była nietypowa mina dystynkcji i godności o niej.
With great gentility, she closed the dead man's eyes.
Z wielką dystynkcją, zamknęła oczy zmarłego.
The look is meant to suggest both the gentility and ferocity of the business world.
Spojrzenie ma sugerować zarówno dystynkcję jak i ostrość świata biznesu.
Never mind that those roots rarely show any hint of true gentility.
Mniejsza o to że te korzenie rzadko pokazują jakąkolwiek aluzję prawdziwej dystynkcji.
We will all be deprived of his wisdom, gentility and compassion.
Chcemy wszystkiego być pozbawionym jego mądrości, dystynkcji i współczucia.
Gentility, even in Greenwich, often ends at the golf course.
Dystynkcja, nawet w Greenwich, często kończy przy polu golfowym.
The name calls forth images of old money and low-key gentility.
Imię wzbudza obrazy dawny pieniądze i powściągliwa dystynkcja.
Gentility and entertainment have nothing to do with it.
Dystynkcja i rozrywka nie mają nic wspólnego z tym.
I expected a man graciously creeping from middle age into gentility.
Spodziewałem się człowieka uprzejmie skradając się z wieku średniego do dystynkcji.
She floated toward the door like a vision of Southern beauty and gentility.
Płynęła w kierunku drzwi jak wizja Południowego piękna i dystynkcji.
To keep a teashop was in her mind the essence of gentility.
Trzymać teashop był w jej umyśle istota dystynkcji.
The charge of genteelness will also be made against the film, which, in one crucial courtroom scene, goes soft and silly.
Opłata z genteelness również będzie ustawiony o film, który, w jednej decydującej scenie sali sądowej, pulchnieje i głupi.
Genteelness remains.
Genteelness pozostaje.
As he threaded his way through the guests, he caught a scrap from another conversation that was refreshingly balanced against Hoenveld's notions about genteelness.
Ponieważ założył swoje przejście przez gości, złapał skrawek z innej rozmowy, która była odprężająco rozważony Hoenveld's pojęcia około genteelness.
Sartorius is a prototype for Undershaft and other prim and proper Shavian villains, and Mr. O'Brien cloaks toughness with genteelness.
Mięsień krawiecki jest prototypem Undershafta i innych pruderyjnych i właściwych draniów w stylu G.B. Shawa, i Mr. O'Brien skrywa bezwzględność z genteelness.
Instead of enjoying his success, he retreats into a quiet indifference, interrupted only to rail mentally against the genteelness of bourgeois society or to donate his new wealth to working-class friends and family.
Zamiast dobrze się bawić na jego sukcesie on wycofuje się do ostrożnej obojętności, przerwany tylko do poręczy psychicznie przeciwko genteelness z mieszczańskiego społeczeństwa albo ofiarować jego nowe bogactwo na rzecz przyjaciół klasy robotniczej i rodziny.
The result of this high-powered collaboration is a movie of such unrelieved genteelness that it makes one long to head for Schrafft's for a double-gin martini, straight up, and a stack of cinnamon toast from which the crusts have been removed.
Wynik tej odpowiedzialnej współpracy jest filmem z taki jednolity genteelness że to czyni jednego długi do głowy dla martini Schrafft dla podwójny-gin, prosto w górę, i stos cynamonowego tostu od którego skórki zostały usunięte.
IN this new age of instant information, where libraries have turned over whole rooms to computers and the Internet, there is still an old-fashioned genteelness to many of the state's community libraries, which still offer the kind of touches that have been around since residents parked their horses outside.
W tym nowym wieku natychmiastowych informacji, gdzie biblioteki przekazały całe pokoje do komputerów i Internetu, jest wciąż staromodny genteelness do wielu z bibliotek stanu społecznych, które wciąż oferują rodzaj dotknięcie, które istniały od tej pory mieszkańcy zaparkowali swoje konie na zewnątrz.
This is the first "Three Sisters" I have seen in which one is allowed to understand something of the hard, self-righteous genteelness of the two older Prozorov sisters: Olga (Olga Barnet), the schoolteacher, and the unhappily married Masha (Vera Sotnikova).
To jest pierwsze "trzy Siostry" rozumiałem w który jednemu wolno rozumieć w pewnym sensie twardy, przekonany o swojej nieomylności genteelness z dwa starszy Prozorov siostry: Olga (Olga Barnet), nauczyciel, i Masha nieszczęśliwa w małżeństwie (Vera Sotnikova).
Miss Campion observes Janet in minute detail, the sleeping arrangements of the four sisters when they are children (all four in one bed), her eating habits as a painfully shy young woman, the awful genteelness of her relatives, the clothes she wears, her inability to say aloud what must be going on inside her head.
Panna Firletka zauważa Janet bardzo szczegółowo, sprawa noclegu czterech sióstr gdy oni są dziećmi (wszystko cztery w jednym łóżku), jej sposób odżywiania się jako nieznośnie nieśmiała młoda kobieta, okropny genteelness z jej krewnych, ubranie, które ona nosi, jej niezdolność do powiedzenia głośno co musi chodzić jej po głowie.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.