Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
After she stands him up they have a furious row.
Po tym jak ona stawia go oni mają wściekły rząd.
With a furious row of barking, they set off at an easy pace.
Z wściekłym rządem ze szczekania, oni wyruszają spokojnym tempem.
The spectacular collapse of the trial sparked a furious row in the Commons last night.
Dramatyczny upadek rozprawy wywołał wściekły rząd w Stołówce wczoraj wieczorem.
It followed a furious row on Saturday morning.
To przestrzegało wściekłego rządu w sobotę przed południem.
When she had gone, he and Sam had had a furious row.
Gdy poszła, on i Sam mieli wściekły rząd.
It was rejected, causing a furious row between these two extremely opinionated artists.
To zostało odrzucone, powodując wściekły rząd pośrodku te dwóch artystów niezwykle zadufanych w sobie.
Initially polite, their meeting lapses into prejudiced attacks and furious rows.
Pierwotnie uprzejmy, ich spełniające błędy do tendencyjnych ataków i wściekłych rządów.
Privately, other aides claimed it would help calm the furious row if details of the trip were leaked.
Prywatnie, inni bliscy współpracownicy twierdzili, że to pomoże uspokajać wściekły rząd gdyby szczegóły podróży zostały ujawnione.
A furious row broke out last night over who should film the happy couple outside tiny Crathie church.
Wściekły rząd rozbił się na zewnątrz wczoraj wieczorem kto powinien film para młoda poza maleńkim Crathie kościół.
Togno throws off his disguise, and a furious row develops.
Togno rzuty z jego przebrania, i wściekły rząd rozwija.
Again there was a furious row.
Co więcej był wściekły rząd.
The overweight 45year-old was believed to have suffocated her 65-year-old victim during a furious row.
Z nadwagą 45 rok-stary uważał się, że dusić jej 65-rok - stara ofiara podczas wściekłego rządu.
Avoid clichés, especially horrors like "a furious row erupted" and "massive heart attack".
Unikać clichés, szczególnie przerażenia tak jak "wściekły rząd wybuchnął" i "rozległy atak serca".
After it was extinguished by ground staff, a furious row then ensued between the referee and our lads.
Po tym jak to zostało zgaszone przez personel ziemi, wściekły rząd wtedy wywiązał się między sędzią a naszymi chłopakami.
'They've had a furious row already,' she announced gleefully.
'Mieli wściekły rząd już' ogłosiła radośnie.
However, after a furious row in the media Petersen-Overton was reappointed.
Jednakże, potem wściekły rząd w mediach Petersen-Overton został przywrócony na stanowisko.
And they began to hate one another - furious rows erupted that often ended with them spitting in one another's faces.
I zaczęli nienawidzić siebie - wściekłe rządy wybuchały tak często skończyć się nimi wypluwając w jednym cudze twarze.
When Eric came to rescue her, they had a furious row and the Dingles dumped them in the village.
Gdy Eric przyszedł ocalić ją, mieli wściekły rząd i Dingles pozbył się ich w wsi.
These telephone calls provoke long and furious rows between Mr Smith and his second wife.
Te rozmowy telefoniczne prowokują długie i wściekłe awantury pomiędzy Mr Smith a jego drugą żoną.
A furious row ensues; Sheba calls Barbara a "vampire".
Wściekły rząd wywiązuje się; Sheba dzwoni do Barbary "wampir".
He eventually stormed out of the sessions after a furious row with Bright and went home to Nashville for two weeks, before being coaxed back.
Ostatecznie szturmował z sesji za wściekłym rządem z Jasny i poszedł do domu do Nashville przez dwa tygodnie, przed zostaniem skłonionym z powrotem.
A furious row between Goneril and Regan ends with the latter going off ill.
Wściekła awantura pomiędzy Goneril a Regan kończy się wyjść drugim źle.
Other reports had that "some say" Haider had died "after a furious row with the man who now claims to have been his lover."
Inne raporty miały to "jakiś mówić" Haider umarł "po wściekłej awanturze z człowiekiem, który teraz twierdzi, że być jego kochankiem."
The plans have triggered a furious row over whether the government is downgrading history which has stretched as far as Prince Charles.
Plany wywołały wściekły rząd ponad czy rządzenie degraduje historię, która nagięła jak daleko jako książę Karol.
Later, Roget was sacked, but a furious row broke out between Britain and France.
Później, Roget został wyrzucony ale wściekły rząd uciekł między Wielką Brytanią a Francją.