Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But the point is, he had to be in that fun house to turn it on.
Ale punkt jest, musiał mieć w tym fajnym domu włączyć to.
It looked as though he'd got their leader on the first try, back at the fun house.
To wyglądało jakby założył ich przywódcę pierwszy próbować, z powrotem w fajnym domu.
They'd found the master switch and turned the fun house off again.
Znaleźli główny wyłącznik i wyłączyli fajny dom jeszcze raz.
For those young enough to find the film historical, it's time travel into the fun house.
Dla ci wystarczająco młody, by uważać film za historyczny, to jest podróż w czasie do fajnego domu.
He went back down to familiarize himself with the rest of the fun house.
Wrócił w dół oswajać się z resztą fajnego domu.
Far away outside, the laughter and music at the front of the fun house was still carrying on.
Daleko na zewnątrz, śmiech i muzyka na przedzie zabawy dom wciąż kontynuował.
Watching it is a little like taking a ride through a giant fun house.
Oglądanie tego jest jak branie jazdy przez olbrzymi fajny dom trochę.
"What makes people insecure is when they feel like they're lost in the fun house," he said.
"Co czyni ludzi niepewni jest gdy oni mają ochotę oni zgubią się w fajnym domu" powiedział.
We would stay in the Fun House three or four hours.
Przebywalibyśmy w Fajnej izbie trzy albo cztery godziny.
He glanced around and said, "It looks like a fun house."
Rozejrzał się i powiedział, "to wygląda jak fajny dom."
"Think of it as a cross between a fun house and a water park," Austin said.
"Myśleć z tego jako krzyż między fajnym domem a parkiem wodnym," Austin powiedział.
Then we got off the trampoline and went into the "fun house".
W takim razie zdjęliśmy batutu i weszliśmy "zabawa dom".
"Looks like a very expensive carnival fun house, if you ask me."
"Wygląda na bardzo drogą zabawę karnawałową dom, jeśli pytasz mnie."
These sculptures and paintings are more fun house than museum.
Te rzeźby i obrazy są raczej fajnym domem niż muzeum.
Several days later, they roll off, looking like reflections in a fun house mirror.
Kilka dni później, oni spadają, wyglądając jak odbicia w fajnym lustrze domu.
In 1930, the park turned the building into what was called "Fun House."
W 1930, park zamieniono budynek do co zadzwonili "Fun House."
The restaurant itself is set up like a frontier-style fun house.
Restauracja sama jest założona jak zabawa w stylu granica dom.
This is a fun house not a house of pain.
To jest fajny dom nie dom bólu.
His form distorted as if reflected in a fun house mirror.
Jego formularz przeinaczył jakby odzwierciedlony w fajnym lustrze domu.
And the first act, in which the three women function as fun house mirrors of one another, is close to perfection.
I pierwszy akt, w którym trzy kobiety pełnią funkcję zabawy dom odbija z siebie, jest blisko doskonale.
He converted a barn into a "fun house" for parties.
Zaadaptował stodołę "zabawa dom" dla partii.
Some were blinking and laughing like kids bursting out of a fun house.
Jakiś mruganie i śmianie się były jak wypaść z fajnego domu dzieci.
It looked like the entrance to a fun house.
To wyglądało na wejście do fajnego domu.
"It's really a fun house, but living here is an exercise in discipline.
"To jest naprawdę fajny dom ale życie tu jest ćwiczeniem z dyscypliny.
She gets off the mattress and climbs onto the burning fun house.
Ona zdejmuje materaca i wspinaczek na palący się fajny dom.