Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The old flivver now has a big hill to climb.
Stary gruchot teraz ma duże wzgórze do wspinaczki.
A few minutes later he was again in the flivver, under the platinum stars.
Kilka minut później był jeszcze raz w gruchocie, pod gwiazdami platynowymi.
There's something wrong with that old flivver I inherited from you."
Coś jest nie w porządku z tym starym gruchotem odziedziczyłem po tobie. "
With a shudder, Harrison made his way to the flivver.
Z drżeniem, Harrison zrobił swoją drogę do gruchotu.
"I've got an old flivver here that's not so bad.
"Miałem stary gruchot tu nie być tak zły.
And the streets were mostly still in such a condition that only the flivver could go everywhere.
I ulice były przeważnie wciąż w takim warunku że tylko gruchot mógł pójść wszędzie.
Her mother was standing at the window as Petra emerged from the flivver.
Jej matka stała przy oknie ponieważ Petra wyszła z gruchotu.
I leased a flivver from the garage man and followed his directions.
Wynająłem gruchot od człowieka garażowego i przestrzegałem jego wskazówek.
The ancient flivver ran, even if it sagged on its springs.
Starożytny gruchot pobiegł nawet gdyby to zapadło się na swoich źródłach.
He led the fortune-teller out to the drive, where his battered flivver was waiting.
Zaprowadził wróż na zewnątrz do jazdy gdzie jego zniszczony gruchot czekał.
And because that was an unbearable thought, Petra looked out the window of the flivver.
I ponieważ to była nieznośna myśl, Petra uważała okno gruchotu.
The owner has a brother who owns a flivver.
Właściciel ma brata, który posiada gruchot.
In total darkness, The Shadow worked the old flivver out to the road.
W kompletnej ciemności, Cień wyjałowił stary gruchot do drogi.
A tall man appeared suddenly in the doorway, and walked briskly up to the flivver.
Wysoki człowiek pojawił się nagle w drzwiach, i chodzić dziarsko do gruchotu.
In 1916, at the age of twenty-three, he entered the automobile business as a Flivver salesman.
W 1916, w wieku z dwadzieścia trzy, wszedł do samochodu biznes jako Gruchot sprzedawca.
A "pothole" in a 1915 road could wreck a car, or at least the front end of the family flivver.
"Wybój" w 1915 droga mogła rozbić samochód, albo co najmniej front-end gruchotu rodzinnego.
The car was not a flivver, as the garage man had said, but a brand-new and powerful sedan.
Samochód nie był gruchotem ponieważ człowiek garażowy powiedział, ale zupełnie nowy i mocny sedan.
Everybody will recognize the flivver as the one Cassidy had at his garage."
Każdy rozpozna gruchot jeden Cassidy miał przy swoim garażu. "
Chan hastened through the palm court, and at last set his flivver on the road to the city.
Chan przyśpieszony dzięki sądowi palmowemu, i nareszcie umieścić jego gruchot w drodze do miasta.
Now, as the flivver took Petra and her father along the narrow streets, he began apologizing.
Teraz, ponieważ gruchot zabrał Petrę i jej ojca wzdłuż wąskich ulic, zaczął przepraszać.
He later described the Flivver as "one of the worst aircraft he ever flew".
Później przedstawił Gruchot jako "jeden z najgorszych samolotów, na które kiedykolwiek poleciał".
Harry turned on the headlights of the flivver.
Harry włączył reflektory gruchotu.
Finally he abandoned the flivver and followed.
W końcu zrzekł się gruchotu i nastąpił.
Only a flivver there at present, he noted - perhaps a larger car could not as yet make its way up the road from the Tavern.
Tylko gruchot tam obecnie, zauważył - może większy samochód mógł nie jak dotąd robić jego drogę w górę drogi z Tawerny.
In a few moments the ambulance had gone, and Chan climbed into the flivver beside the sheriff.
W kilku momentach ambulans chodził, i Chan wspiął się do gruchotu przy szeryfie.