Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It would have to be a furnished flatlet or something similar.
To musiałoby być umeblowanym mieszkankiem albo czymś w tym stylu.
And tell him that I've got a good job with a nice little flatlet."
I mówić mu, że miałem dobrze wykonaną robotę z miłym małym mieszkankiem. "
Two nights after they met he had invited her back to his flatlet for coffee.
Dwie noce później spotkali zaprosił ją ponownie do swojego mieszkanka dla kawy.
An adequate salary would be paid and there was the use of a small flatlet.
Należyta pensja zostałaby zapłacona i było wykorzystanie małego mieszkanka.
There's a caretaker living in the basement and a small flatlet on the top floor which goes with the job.
Jest dozorca żyjący w piwnicy i małym mieszkanku na ostatnim piętrze, które idzie z pracą.
But there is a small flatlet where you may live while you are here."
Ale jest małe mieszkanko gdzie możesz żyć podczas gdy jesteś tu. "
'There's a nice little flatlet on the second floor.
'Jest miłe małe mieszkanko na drugi piętrze.
"I've rented a flatlet near the Royal in Park Street.
"Wynająłem mieszkanko blisko Królewski w Ulicy parkowej.
She had stayed the night and from then onwards she didn't use her own flatlet except to keep a few belongings in.
Przenocowała i z w takim razie dalej nie użyła jej własnego mieszkanka poza trzymaniem w domu kilku rzeczy.
"And you have a flatlet?"
"I masz mieszkanko?"
"I am told that the provision of a flatlet would cost up to £20,000 and a bathroom alone £6,000.
"Mi mówią, że dostarczenie mieszkanka kosztowałoby do? 20,000 i łazienki w pojedynkę? 6,000.
Becky has her own flatlet, and there are three bedrooms and bathrooms as well as the kitchen."
Becky ma jej własne mieszkanko, i są trzy sypialnie i łazienki jak również kuchnia. "
That night, tucked up in her divan bed, back in her flatlet, Serena reviewed the evening.
Ta noc, otulony w jej tapczanie, z powrotem w jej mieszkanku, Serena przeanalizowała wieczór.
"You have a flatlet, Mrs. Peck?"
"Masz mieszkanko, Mrs. Peck?"
Serena just stopped herself in time from reminding her mother that a flatlet wasn't a flat, it was a bed sitter, gone up market "Some nurses from the Royal."
Serena właśnie powstrzymała się na czas od przypominania jej matce, że mieszkanko nie było mieszkaniem, to był model łóżka, przebyty droższy "jakieś pielęgniarki od Królewski."
Employees moving from an unfurnished flatlet or room to similar accommodation at the new base or who rent or buy a house at the new location receive a grant of £438.
Pracownicy ruszający się od nieumeblowanego mieszkanka albo pokoju do podobnego zakwaterowania przy nowej podstawie albo kto wynajmować albo zakupywać dom przy nowej lokalizacji korzystać z stypendium z? 438.
The main character in Iris Murdoch's novel A Word Child, Hilary Burde, has a "flatlet" near Bayswater Tube Station.
Bohater w Iris Murdoch's powieść Słowo Dziecko, Hilary Burde, ma "mieszkanko" koło Bayswater stacja metra.
When he got back to his dreary little flatlet, Garry's bag was gone and there was a message written with soap on his shaving mirror: 'Going back to Silver River.
Gdy wrócił do swojego ponurego małego mieszkanka, na torbę Garry'ego weszli i była wiadomość napisana z mydłem na jego lusterku do golenia: 'wracając do Srebrzystej Rzeki.
Her sense of household economy, typical of the postwar generation, caused problems for the Welsh secretary, Nicholas Edwards, when he proposed spending £26,000 on a ministerial "flatlet" in Cardiff later in 1981.
Jej sens gospodarki domowej, typowy z pokolenia powojennego, spowodowane problemy dla walijskiego sekretarza, Nicholas Edwards, gdy zaproponował wydawać? 26,000 na ministerialny "mieszkanko" w Cardiff później w 1981.
Patrick, much better but still weak, had become a paying guest (Jack paid) at Moxie's house, where Moxie had a self-contained flatlet, often let to a student, and where she could 'keep an eye' on Pat.
Patrick, znacznie lepszy ale jednak słaby, stać się sublokatorem (Jack zapłacił) przy Moxie's dom, gdzie Werwa miała samodzielne mieszkanko, często wynajmować studentowi, i gdzie mogła 'patrzyć' na Pat.
If your children have left home and you have more space than you need, you could consider taking in lodgers, either as paying guests or, if your property lends itself to the creation of a separate flatlet, in a tenancy capacity.
Jeśli twoje dzieci zmuszą dom wyjść i cię do posiadania więcej przestrzeni niż ty potrzebować, mogłeś zastanowić się nad wynajmowaniem pokoje, żaden jako sublokatorzy albo, jeśli twoje nadaje się do tworzenia oddzielnego mieszkanka, w pojemności dzierżawy.
Vlady lived in his own state flatlet not too far away but Dragosani took his car anyway; in less than ten minutes he was seated in Vlady's tiny living-room, toying with a welcoming glass of vodka.
Vlady żył w jego własnym mieszkanku państwowym nie też daleko ale Dragosani pojechał swoim samochodem w każdym razie; w mniej niż dziesięć minut w nim mieli siedzibę Vlady's maleńki pokój dzienny, bawiąc się witającą szklanką wódki.
The relief only applies to accommodation that is 'part of your main home', so if you are thinking of creating a separate flatlet, you will need to take care that this qualifies and that it is not at risk of being assessed as a commercial let.
Ulga tylko stosuje do zakwaterowania, które jest 'część twojego głównego domu', więc jeśli będziesz myśleć o stwarzaniu oddzielnego mieszkanka, będziesz musieć podjąć opiekę, którą to kwalifikuje i to to nie jest zagrożonym zostaniem ocenionym jak handlowy pozwalać.
The address which Farroway had given him on the telephone proved the next morning to be that of a modest, very modest pair of rooms on a landing in a big, gloomy house off the Bayswater Road; not even a flatlet, for it had no front door of its own.
Adresować który Farroway dał mu przez telefon dowiedziony następnego ranka być tym ze skromnej, bardzo skromnej pary pokojów na lądowaniu w dużym, ciemnym domu z Bayswater Droga; nie nawet mieszkanko, dla tego nie mieć żadnych drzwi głównych z swój własny.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.