Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
For the woman of court, no less finery was expected.
Dla kobiety sądu, nie mniej odświętnego stroju było oczekiwane.
All the young men and women were dressed in their finery.
Wszyscy młodzi ludzie zostali ubrani w swój odświętny strój.
Each was dressed in the best finery his family could provide.
Każdy został ubrany w najlepszy odświętny strój, który jego rodzina mogła dostarczyć.
Tonight, the only finery one could carry was in the heart.
Dziś wieczorem, jedyny odświętny strój, który jeden mógł odprowadzić był w sercu.
She had to admit the finery made her feel better.
Musiała przyznać, że odświętny strój uspokoił ją.
The young man was certainly Russian, and the girl too, probably, despite her foreign finery.
Młodzieniec był na pewno rosyjski, i dziewczyna też, prawdopodobnie, pomimo jej zagranicznego odświętnego stroju.
Nor could any one have called it a piece of finery.
Ani mógł którykolwiek jeden nazwać to kawałkiem odświętnego stroju.
He knows how little use I have for wasted finery.
On potrafi mało używać mam dla zmarnowanego odświętnego stroju.
She is dressed in finery, rather changed since they last met.
Ona jest ubrana w odświętny strój, raczej zmienić od tej pory oni wytrzymują spotkany.
They found the little girl, in all her finery, weeping on the bed.
Znaleźli dziewczynkę, wystrojona, płacząc na łóżku.
No doubt she was very beautiful in her Chinese finery.
Bez wątpienia była przepiękna w swoim chińskim odświętnym stroju.
This was a city rich with power, wealth, and finery.
To było miasto bogaty z mocą, bogactwo, i odświętny strój.
Couldn't they see that despite her new finery, she was just like them?
Nie mogliby zobaczyć tego pomimo jej nowego odświętnego stroju, była jak oni właśnie?
The display includes many major images of women in their finery.
Wystawa włącza wiele głównych wizerunków kobiet w ich odświętny strój.
In that finery, they set out about their mission of mercy.
W tym odświętnym stroju, oni wyruszają o swojej misji łaski.
All the finery did nothing to hide the severity of the face.
Cały odświętny strój nic nie zrobił by zakryć powagę twarzy.
People came to it in finery and carriages to see.
Ludzie przyszli na to w odświętnym stroju i powozach zobaczyć.
However, charcoal continued to be the fuel for the finery.
Jednakże, węgiel drzewny kontynuował bycie opałem do odświętnego stroju.
His men were in travel dress not notable for its finery.
Jego ludzie byli w sukience turystycznej nie wybitny dla jego odświętnego stroju.
The press there is also full of their finery.
Prasa jest również pełny ich odświętnego stroju.
And all wore as finery the bone remains of men, women, children.
Wszystko razem nosił jako odświętny strój kość pozostaje z mężczyzn, kobiety, dzieci.
Turning, he saw us, standing by the table in our finery, laughing.
Obracając się, zobaczył nas, stanie obok tabeli w naszym odświętnym stroju, śmianie się.
The rest of the money can be raised if they pawn all their finery as well.
Reszta pieniędzy może być uniesiona jeśli oni zastawią cały swój odświętny strój też.
"Couldn't you have found some finery to go with it?"
"Mogłeś znaleźć jakiś odświętny strój pójść z tym?"
The morning of the ceremony the women arrived dressed in their finery.
Poranek ceremonii, do której kobiety przybyły ubrał się w ich odświętny strój.