Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
If it's a good day, I feel on top of the world.
Jeśli to jest dobry dzień, jestem w siódmym niebie.
He was interested in her and she felt on top of the world.
Interesował się jej i była w siódmym niebie.
From almost any spot it's easy to feel on top of the world.
To z prawie każdy miejsce łatwo być w siódmym niebie.
I scored during the game and felt on top of the world.
Zdobyłem punkt podczas gry i byłem w siódmym niebie.
Moments like this make one feel on top of the world.
Momenty w ten sposób sprawiać, że jeden jest w siódmym niebie.
I woke up early feeling on top of the world.
Obudziłem wczesne uczucie na świecie.
The view makes you feel on top of the world, although its origins are closer to the ground.
Widok sprawia, że jesteś w siódmym niebie pomimo że jego pochodzenia są bliższe na ziemię.
So that just being where she was would have made him feel on top of the world anyhow.
Aby właśnie będąc gdzie była sprawić, że on jest w siódmym niebie byle jak.
I can't remember when you ever seemed to feel on top of the world."
Nie mogę pamiętać kiedy kiedykolwiek wydawałeś się być w siódmym niebie. "
"Not exactly feeling on top of the world, huh? "
"Niezupełnie będąc w siódmym niebie, hę?"
She ought to feel on top of the world.
Ona powinna być w siódmym niebie.
But for now, furniture buyers and sellers had reason to feel on top of the world.
Gdyby nie teraz, nabywcy meblowi i sprzedawcy dostali powód być w siódmym niebie.
I had arrived at the Education Office earlier in the day feeling on top of the world.
Przybyłem do Stanowiska edukacyjnego wcześniej w uczuciu całodziennym na świecie.
"I feel on top of the world when I walk into a law library," she said.
"Jestem w siódmym niebie gdy wpadam w prawo biblioteka," powiedziała.
"As a ballplayer, that makes you feel on top of the world.
"Jak ballplayer, to sprawia, że jesteś w siódmym niebie.
It was a rushed day, but it left me feeling on top of the world.
To był pośpiesznie wykonany dzień ale to zostawiło mi bycie w siódmym niebie.
Feeling on top of the world, Tony couldn't help but brag.
Będąc w siódmym niebie, Tony nie mogli pomóc ale mogli przechwalać się.
"Even when things are going great, and you feel on top of the world, you must always be prepared for a change.
"Nawet gdy rzeczy idą wielki, i jesteś w siódmym niebie, zawsze musisz być przygotowany dla odmiany.
I felt on top of the world, until I strolled into the classroom.
Byłem w siódmym niebie do czasu gdy nie przechadzałem się do klasy.
You're feeling on top of the world, and suddenly there's a sledgehammer on your head.
Jesteś w siódmym niebie aż tu jest młot dwuręczny na twoją głowę.
She was finally back home, her business was thriving, and for the first time in over a year, she felt on top of the world.
Wróciła w końcu do domu, jej biznes prosperował, i po raz pierwszy w przez rok, była w siódmym niebie.
I hope to raise my percentage of jumps and feel on top of the world again."
Mam nadzieję podnieść swój procent skoków i jestem w siódmym niebie jeszcze raz. "
And let's face it - a guy feels on top of the world when he's behind the wheel of a sporty car.
I spójrzmy prawdzie w oczy - facet jest w siódmym niebie gdy on jest za kierownicą z wysportowanego samochodu.
A kid like Tony Gaiter must be feeling on top of the world."
Dziecko jak Tony Gaiter musi być w siódmym niebie. "
One snort, and no worries; she felt on top of the world, the best, the prettiest, the sexiest.
Jedno prychnięcie, i żadne niepokoje; była w siódmym niebie, im najlepiej, tym najbardziej całkiem, najbardziej erotyczny.