Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.              
        Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.          
        
          
      As he walked to the door, she picked up a feather duster she'd left on the end table.    
        
      Ponieważ podszedł do drzwi, podniosła miotełkę z piór nie zdjęła niskiego stolika.    
        
      I found her bustling about with a feather duster looking as if she'd been up for hours.    
        
      Uważałem ją za zaaferowaną około z miotełką z piór wyglądającą jakby nie spała całymi godzinami.    
        
      Quick short strokes, almost like I was using a feather duster.    
        
      Szybkie krótkie ciosy, prawie tak jak używałem miotełki z piór.    
        
      He cast about, looking for something, and then picked up the feather duster.    
        
      Rzucił około, szukając czegoś, a następnie podnieść miotełkę z piór.    
        
      The bedroom door opens up, and out she comes, holding a feather duster.    
        
      Łóżkowe drzwi otwierają, i na zewnątrz ona przychodzi, trzymając miotełkę z piór.    
        
      I got one of those feather dusters and began to tickle him all over.    
        
      Zdobyłem jednego z tych miotełek z piór i zacząłem łaskotać go całkowicie.    
        
      He saw why she never moved the feather duster.    
        
      Zobaczył dlaczego nigdy nie przeniosła miotełki z piór.    
        
      "Why, you could have knocked me over with a feather duster when I opened the letter."    
        
      "Jak to, mogłeś przewrócić mnie z miotełką z piór gdy otworzyłem list."    
        
      Her hand raked through his hair, and it was left standing on end like a feather duster.    
        
      Jej ręka przetrząsnęła swoje włosy, i to w lewo stawiało na sztorc jak miotełka z piór.    
        
      Shaking her head, she put the feather duster away.    
        
      Potrząsając jej głową, odłożyła na miejsce miotełkę z piór.    
        
      He is armed with a feather duster and sliding ladder.    
        
      On otrzyma miotełkę z piór i pośliznąć się drabinę.    
        
      He gave the video unit a swipe with his feather duster.    
        
      Udzielił jednostce na wideo zamachu ze swoją miotełką z piór.    
        
      He added, with a grin, that I was free to use the feather duster on him anytime.    
        
      Dodał, z uśmiechem, że mogłem użyć miotełki z piór na niego kiedyś.    
        
      Dropping the feather duster, she caught hold of the pedestal to support herself.    
        
      Upuszczając miotełkę z piór, schwyciła się piedestału utrzymać się.    
        
      Jo does not stop working or pick up the feather duster when she marries.    
        
      Jo nie oderwie się od pracy albo podnosi miotełkę z piór gdy ona bierze ślub.    
        
      The feather duster brings more satisfaction than the fan mail.    
        
      Miotełka z piór wnosi więcej zadowolenia niż listy od wielbicieli.    
        
      I suspect he's reading this stuff while I'm wielding the feather duster.    
        
      Podejrzewam, że on czyta to coś podczas gdy dzierżę miotełkę z piór.    
        
      But considering what we were up against, they might as well have been brooms and feather dusters.    
        
      Ale rozważając czym byliśmy w górę przeciwko, oni móc też być szczotkami i miotełkami z piór.    
        
      His servant Julia came into the reception room, a feather duster in her hand.    
        
      Jego służący Julia wchodziła do salonu, miotełka z piór w jej ręce.    
        
      Was that her feather duster softly brushing the living room furniture?    
        
      To była swoja miotełka z piór łagodnie ocierając się o pokój dzienny meble?    
        
      Feather duster pointing at the garment bag, he asked, "A party tonight?"    
        
      Miotełka z piór celująca w torbę z garderobą, zapytał "przyjęcie dziś wieczorem?"    
        
      For no obvious reason, that breathing feather duster didn't have much to say.    
        
      Dla żadnego oczywistego powodu, ta miotełka z piór oddechowa nie musiała dużo powiedzieć.    
        
      Using a feather duster to wake the other kids in her preschool class up from a nap.    
        
      Używając miotełki z piór na ślad inne dzieci w jej przedszkolnej klasie nad drzemką.    
        
      "You've suspected every woman I've interviewed today of doing me in with a feather duster.    
        
      "Podejrzewałeś każdą kobietę przeprowadziłem wywiad dziś z wykańczania mnie z miotełką z piór.