Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Until recently, it had been allowed to fall into decay.
Do niedawna, temu wolno było popaść w ruinę.
They were simply abandoned and left to fall into decay.
Po prostu zostali porzuceni i porzucili popaść w ruinę.
The university was closed to foreign students in 1831 and fell into decay.
Uniwersytet został zamknięty do studentów zagranicznych w 1831 i popadł w ruinę.
The building had been long closed and falling into decay.
Budynek długo został zamknięty i popadać w ruinę.
For a hundred years, the palace was left to fall into decay.
Przez sto lat, pałac miał w lewo popaść w ruinę.
As no particular agency was made responsible for it, the building fell into decay.
Ponieważ żadna szczególna agencja nie została uczyniona odpowiedzialna za to, budynek popadł w ruinę.
At that time the castle was already falling into decay.
W tym czasie zamek już popadał w ruinę.
People moved away from the neighborhood, their former homes falling into decay.
Ludzie wyprowadzili się z dzielnicy, ich dawne popadać w ruinę domy.
Even the proudest of men must one day fall into decay.
Nawet najdumniejszy z ludzi musieć pewnego dnia upadek do rozpadu.
The Park, as such, soon disappeared and its features fell into decay.
Park, jako taki, szybko zniknąć i jego cechy popadły w ruinę.
During this period many of the older structures fell into decay.
Podczas tego okresu wiele ze starszych struktur popadła w ruinę.
This was probably founded before 1000, but by 1329 the community had fallen into decay.
To prawdopodobnie zostało założone wcześniej 1000, ale przez 1329 społeczność popadła w ruinę.
Degradation of the city began in 1993-1994: production fell into decay.
Degradacja miasta zaczęła się w 1993-1994: produkcja popadła w ruinę.
It fell into decay during the years of economic stagnation.
To popadło w ruinę podczas lat stagnacji gospodarczej.
However, attendance was low and the chapel fell into decay.
Jednakże, obecność była niska i kaplica popadła w ruinę.
It has fallen into decay and the roof is dangerous.
To popadło w ruinę i dach jest niebezpieczny.
St. George's fell into decay during the second half of the 19th century.
St. George'a ścinać do rozpadu podczas drugiej połowy dziewiętnasty wieku.
Most of the barges fell into decay during the last war and in the following decade.
Większość z barek popadła w ruinę podczas ostatniej wojny i za następujące dekada.
As a result, the settlement fell into decay to the next government contractual work.
W efekcie, ośrodek pomocy społecznej popadł w ruinę do następnego rządu umowna praca.
After the excavations in 1827, the ruins fell into decay.
Po kopaniach w 1827, ruiny popadły w ruinę.
The structures of the fort itself remained, falling into decay.
Struktury fortu samego pozostały, popadać w ruinę.
Having fallen into decay, the town was rebuilt in the ninth century.
Popadłszy w ruinę, miasto zostało odbudowane w dziewiąty wieku.
However by the 16th century it had fallen into decay.
Jakkolwiek, przed XVI wiekiem to popadło w ruinę.
However, with the decline of the Spanish power these missions also fell into decay.
Jednakże, z upadkiem hiszpańskiej mocy te misje również popadły w ruinę.
After 1945 the palace, like many other buildings in Hungary, fell into decay.
Po 1945 pałac, jak wiele innych budynków na Węgrzech, ścinać do rozpadu.