Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"I do not want you to believe he is faithless."
"Nie chcę byś sądził, że on jest wiarołomny."
How many other women had he believed to be faithless?
Ile innych kobiet miało uwierzył być wiarołomnym?
He'd had some faith in me, no matter how faithless he might have been himself.
Miał jakąś wiarę we mnie, jakkolwiek wiarołomny mógł być sobą.
I am not faithless or to blame for what has happened.
Nie jestem wiarołomny albo obwinić dla co zdarzył się.
If his wife was faithless, why should he be faithful?
Gdyby jego żona była wiarołomna, dlaczego on powinien być wierny?
And not only faithless, but foolish of us, if we let the world know.
I nie tylko wiarołomny, ale niemądry z nas, jeśli dajemy znać światu.
They are faithless, as well, leaving their wounded and dead behind.
Oni są wiarołomni, też, zostawiając ich rannych i zmarły z tyłu.
You now know the price I paid for this faithless creature.
Teraz znasz cenę, którą zapłaciłem za tę wiarołomną istotę żywą.
There are other ways to bring His word to the faithless."
Są inne sposoby by wnieść jego słowo aby wiarołomny. "
And had it not killed me, my faithless sister surely would have.
I to nie zabiło mnie, moja wiarołomna siostra na pewno miałaby.
Better than the love of women, who had proven, overall, faithless.
Lepszy niż miłość kobiet, które udowodniły, ogólny, wiarołomny.
She sensed death in the face of her faithless maid.
Wyczuła śmierć w obliczu swojej wiarołomnej dziewczyny.
Her name will become a word for the faithless trickery of a woman.
Jej imię stoi się słowem dla wiarołomnego oszustwa kobiety.
She made me faithless to those memories, and they can never be the same again."
Uczyniła mnie wiarołomny do tych wspomnień, i oni nigdy nie mogą być tacy sami jeszcze raz. "
"If any of us three be faithless, it is I: but not in will.
"Jeśli w ogóle z nas trzy być wiarołomnym, to ja: ale nie w woli.
"In a world of the faithless, you are the only one who is faithful.
"Na świecie z wiarołomny, jesteś jedynym, który jest wierny.
That faithless Princess who would have married you is promised to me.
Ta wiarołomna Księżniczka, która poślubiłaby cię jest obiecana mi.
But most of all, the war against the faithless, the secret traitors.
Ale przede wszystkim, wojna przeciwko wiarołomny, cisi zdrajcy.
There was nothing faithless about them going on living.
Nie było niczego wiarołomnego o nich żyjąc dalej.
I could have gone back to them, to make them both faithless in their own eyes.
Mogłem wrócić do nich, czynić ich obydwa wiarołomnymi w ich własnych oczach.
"Men are such faithless creatures," he said by way of greeting.
"Ludzie są takimi wiarołomnymi istotami żywymi" powiedział jako pozdrowienie.
The mother was for a wonder faithless to her charge, and did not return to the little one's assistance.
Matka była o dziwo wiarołomny do jej opłaty, i nie wrócić do pomocy bączek.
It will not be a battle of the faithful versus the faithless.
To nie będzie bitwa wierni przeciwko wiarołomny.