Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Another collection for children was Fabler og blandede Digte (1844).
Inne kolekcjonowanie dla dzieci było Fabler og blandede Digte (1844).
Fabler från Bällingebro (2006)
Fabler fr?n Bällingebro (2006)
Moralske Fabler, 1751 (Eng.
Moralske Fabler, 1751 (Eng.
Aesop Fabler Suite, Op.43 (1967)
Ezop Fabler Komplet, Op.43 (1967)
La Fontaines fabler (oversættelse)(1985)
La Fontaines fabler (overs?ttelse) (1985)
He illustrated Hans Vilhelm Kaalund's Fabler for børn, a book of poetry for young children published in 1845.
Zilustrował Hans Vilhelm Kaalund's Fabler dla b?rn, książka poezji dla młodych dzieci wydała w 1845.
Fabler og Fortællinger i den Gellertske Smag, 1778.
Fabler og Fort?llinger legowisko i Gellertske Smag, 1778.
Canadian Comics: Interviewing Salgood Sam of Dream Life and The Rise and Fall of it All on the Fabler Blog 2010.
Kanadyjscy Komicy: Interviewing Salgood Sam z wymarzonego Życia i Wzrostu i spadać z tego wszystko na Fabler Blog 2010.
But Kaalund is known primarily for his Fabler for Børn ("Fables for Children," 1845; illustrated by Johan Lundbye), a book of verses about animals.
Ale Kaalund jest znany pierwotnie dla swojego Fabler dla B?rn ("Bajki dla Dzieci," 1845; zilustrowany przez Johan Lundbye), książka poezji na temat zwierząt.
Mikael Lytzau Forup: 125 fabler med illustrationer af Marcus Gheeraerts den Ældre [Danish: 125 fables with illustrations by Marcus Gheeraerts the Elder], Odense (University Press of Southern Denmark) 2007.
Mikael Lytzau Forup: 125 fabler medyczny illustrationer af Marcus Gheeraerts legowisko ?ldre [ciastko: 125 bajek z ilustracjami przez Marcus Gheeraerts Starsza Osoba], Odense (University Press Południowej Danii) 2007.
There would be no higher point in the life of a fabulist.
Nie byłoby żadnego wyższego momentu w życiu bajkopisarza.
Ought not that to be enough, if the fabulist is serious?
To nie powinno wystarczyć, jeśli bajkopisarz jest poważny?
Still, the fabulist thinks it a good idea to do that.
Jeszcze, bajkopisarz myśli to dobry pomysł by robić to.
You are a novelist, a film director, a fabulist.
Jesteś powieściopisarzem, reżyser, bajkopisarz.
We thought that he might be delusional, or, at least, a highly entertaining fabulist.
Pomyśleliśmy, że on może być urojeniowy, albo, przynajmniej, bardzo przyjemny bajkopisarz.
We have to fall back upon conjecture, as our fabulist does when he has nothing more substantial to work with.
Musimy cofnąć się na przypuszczeniu ponieważ nasz bajkopisarz robi gdy on nie ma niczego znaczniejszego pracować z.
His current theory involves a really strong Fabulist of the second century Julian.
Jego rozpowszechniona teoria dotyczy naprawdę silnego bajkopisarza drugiego wieku Julian.
Look, sir, all of us are fictions, someone's fabulist dreams.
Spojrzenie, sir, wszyscy z nas są fikcjami, someone's sny bajkopisarza.
These years are shrouded by Wilder's lifelong flair as a fabulist of the first order.
Te lata są okryte przez talent Wilder na całe życie jako bajkopisarz pierwszego porządku.
He was a myth maker, a fabulist, a writer of exquisite parables.
Był producentem mitu, bajkopisarz, pisarz wyjątkowych przypowieści.
I was not created by a fabulist.
Nie zostałem stworzony przez bajkopisarza.
The fabulist says: "It was the entrance into a world more amiable and exquisite than he had yet known."
Bajkopisarz mówi: "to było wejście do życzliwszego i pięknego niż on świata już wiedzieć."
Of course, she was also a fabulist.
Oczywiście, była również bajkopisarzem.
A person who writes fables is a fabulist.
Osoba, która pisze bajki jest bajkopisarzem.
It is possible, too, that Polo was a humbug and fabulist who never reached China.
Można, też, to polo było blagą i bajkopisarzem, który nigdy nie doszedł do Chin.
When the playwright turns to specifics, he reveals how hollow the metaphors and fabulist flourishes are.
Gdy dramaturg zwraca się ku szczegółom, on wyjawia jak pusty metafory i ozdobniki bajkopisarza są.
So here was another fabulist capable of bearing witness to the perambulations of the human heart!
Tak tu inny bajkopisarz potrafił z dawania świadectwa do przechadzek ludzkiego serca!
For far too long Yilane history has been the province of the fabulist and the dreamer.
Dla zbyt długo Yilane historia była prowincją bajkopisarza i marzyciela.
Mr. Matthews is essentially a speculative poet, a fabulist rather than a moralist.
Mr. Matthews jest zasadniczo poeta oparty na przypuszczeniach, bajkopisarz a nie moralistą.
"A fabulist to the end," said Crichton.
"Bajkopisarz do końca," powiedział Crichton.
Yes, fantastic fiction can be intricately woven into the texture of our daily lives, addressing important issues in fabulist form.
Tak, fantastyczna fikcja może być misternie utkany do struktury naszych codzienności, zajmując się ważnymi kwestiami w formie bajkopisarza.
It is named after the Greek fabulist Aesop.
To jest nazwane na cześć greckiego bajkopisarza Ezop.
Nonetheless even his defenders were uneasily aware that he was a fabulist with a zestful delight in combat.
Niemniej nawet jego obrońcy zdawali sobie sprawę niespokojnie, że jest bajkopisarzem z pełną zapału radością w walce.
A better comparison might be to Kafka, a fabulist who could never understood why his friends didn't laugh when he read his stories to them.
Lepsze porównanie może być do Kafki, bajkopisarz, który nie mógł nigdy zrozumiał dlaczego jego przyjaciele nie śmiali się gdy przeczytał im swoje historie.
In this fabulist parable, religious miracles and carnival charlatans are opposite sides of the same deep need for belief.
W tym bajkopisarzu przypowieść, religijne cuda i szarlatani karnawałowi są przeciwstawnymi aspektami takiej samej głębokiej potrzeby wiary.