Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It has an expense ratio of 0.32 percent a year.
To ma stosunek kosztu z 0.32 procent rok.
I've already made up the expense ratio for the entire year in the first three months.
Już umalowałem stosunek kosztu przez cały rok za pierwsze trzy miesiące.
The fund's expense ratio is expected to be 0.20 percent.
Oczekuje się, że stosunek funduszu kosztu jest 0.20 procent.
According to some studies, the average expense ratio has been rising the last few years.
Zgodnie z jakimiś naukami, średni stosunek kosztu wzrastał parę ostatnich lat.
The average expense ratio for a stock fund is about 1.4 percent.
Średni stosunek kosztu dla funduszu towaru jest około 1.4 procent.
Many people believe that a fund's expense ratio is the cost of running the fund.
Wielu ludzi sądzi, że stosunek funduszu kosztu jest kosztem zarządzania funduszem.
As a result, his fund's expense ratio is 1.38 percent.
W efekcie, stosunek jego funduszu kosztu jest 1.38 procent.
The fund expects an expense ratio of about 1 percent.
Fundusz oczekuje stosunku kosztu z około 1 procent.
Looking at the expense ratio can help you make comparisons among funds.
Patrzenie na stosunek kosztu mogą pomagać ci robić porównania wśród funduszów.
By contrast, the firm's own money market fund had an expense ratio of 0.57 percent.
Natomiast, firmy przyznawać się, że fundusz lokacyjny rynku pieniężnego miał stosunek kosztu z 0.57 procent.
Right now, the average equity fund has an expense ratio of 1.4 percent.
Natychmiast, średni fundusz akcyjny ma stosunek kosztu z 1.4 procent.
The fund's annual expense ratio is estimated at 35-hundredths of 1 percent.
Doroczny stosunek funduszu kosztu jest określony w przybliżeniu przy 35-hundredths z 1 procent.
The company also said its performance reflected improved expense ratios.
Spółka również powiedziała, że jego wyniki odzwierciedlają poprawione stosunki kosztu.
And the longer the money is invested, the greater the impact of differences in expense ratios.
I dłużej pieniądze są zainwestowane, bardziej wielki wpływ różnic w stosunkach kosztu.
An expense ratio above 1 percent is considered high.
Stosunek kosztu wyżej 1 procent jest uważany za wysoki.
For many companies, sales remain sluggish and expense ratios continue to be high.
Dla wielu spółek, sprzedaże pozostają spowolnione i stosunki kosztu kontynuują bycie wysokie.
Both funds are tiny and burdened by high expense ratios.
Oba fundusze są niewielkie i obładowany przez wysokie stosunki kosztu.
Another thing to look for in the prospectus is the fund's expense ratio.
Inna rzecz do patrzenia dla w broszurze jest stosunkiem funduszu kosztu.
"Usually, the A share wins out in the long term because you have a lower expense ratio," he said.
"Zazwyczaj, część zwycięża na dłuższą metę ponieważ masz niższy stosunek kosztu" powiedział.
"The expense ratio is going to have a lot of stationary qualities," he said.
"Stosunek kosztu będzie mieć wiele nieruchomych jakości" powiedział.
Greater competition for new investors will likely cause expense ratios, and profits, to fall.
Bardziej wielki konkurs dla nowych inwestorów wola prawdopodobny powodować stosunki kosztu, i zyski, na upadek.
And the funds' average annual expense ratio is a pricey 2 percent.
I fundusze 'średni doroczny stosunek kosztu jest drogi 2 procent.
The overall expense ratio - the true cost to the investor - is the relevant issue.
Ogólny stosunek kosztu - faktyczny koszt do inwestora - jest istotną kwestią.
It's cheap: there's no load and it has an expense ratio of 0.18 percent.
To jest tanie: nie ma żadnego ładunku i to ma stosunek kosztu z 0.18 procent.
The industry's average expense ratio rose to 1.35 percent from 1.02 percent over the same period.
Średni stosunek przemysłu kosztu wzrósł 1.35 procent z 1.02 procent przez taki sam okres.