Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
There is no point impoverishing this country for another 100 years.
Nie ma żadnego punktu zubażającego ten kraj dla innego 100 lat.
The loss of open land impoverishes the country in many ways, he said.
Strata otwartej ziemi zubaża kraj z wielu względów, powiedział.
"It would impoverish us as a church in every way."
"To zubożyłoby nas jako kościół pod każdym względem."
A stand has to be made against those who would impoverish us all for the sins of others.
Stojak musi zostać zrobionym przeciwko tym, które zubożyłyby nas wszystkich dla innych grzechów.
What benefit does it provide a government to impoverish the majority of your population?
Co korzyść to zapewnia rząd zubożyć większość twojej populacji?
No one is asking or expecting anyone to impoverish themselves.
Nikt nie pyta albo oczekuje, że każdy zuboży siebie.
But the first impact of the program here has been to impoverish the people."
Ale pierwszy wpływ programu tu miał zubożyć ludzi. "
What has been shown to impoverish people is dependency on aid.
Co zostać pokazać zubożyć ludzi jest zależnością na pomocy.
It's no part of my strategy to impoverish business, but grain will have to be a special case.
To jest częścią mojej strategii nie zubożyć biznes, ale zboże będzie musieć być szczególnym przypadkiem.
Now it seems he wants to impoverish them further Continue reading...
Skoro najwyraźniej on chce zubożyć ich dalej kontynuować czytanie...
Those sanctions are crippling the country's economy and impoverishing its 20 million people.
Te sankcje okaleczają gospodarkę kraju i zubażają jego 20 milion ludzi.
Nevertheless, the disappearance of women's colleges would impoverish American education.
Niemniej, zniknięcie college'ów kobiet zubożyłoby amerykańską edukację.
They will sell off the country and further impoverish the people for their own privileges like the bureaucrats before them.
Oni wyprzedadzą kraj i ponadto zubażać ludzi dla ich własnych przywilejów tak jak biurokraci przed nimi.
This is not a matter of impoverishing rural areas.
To nie jest sprawa zubażania okolic wiejskich.
This impoverishes the rich, suffering no grandeur but its own.
To zubaża bogaty, nie cierpiąc z powodu żadnej wspaniałości ale swój własny.
Was this some sort of plot to impoverish me?
To był jakiś rodzaj fabuły zubożyć mnie?
In striving to pay any personal debts of your late sister, you need not impoverish yourself.
W usiłowaniu płacić jakiekolwiek długi osobiste twojej zmarłej siostry, nie zubażasz siebie.
They think we pushed reforms to enrich the few and impoverish the many.
Oni myślą, że nacisnęliśmy reformy by wzbogacić niewielu i zubażać wielu.
Turning off the spigot would further impoverish the Iraqi people.
Wyłączanie czopa ponadto zubożyłyby irackich ludzi.
But, he adds, that doesn't mean impoverishing the rich ones.
Ale, on dodaje, to nie oznacza zubażanie bogatych.
Soon the pressure to meet unrealistic state quotas would impoverish many farmers.
Szybko ciśnienie spotkać nierealne kontyngenty państwowe zubożyć wielu rolników.
"I think they impoverish themselves by not accepting it."
"Myślę, że oni zubażają siebie przez nie akceptowanie tego."
This served to further impoverish the small village and greatly reduced its population.
To służyło aby ponadto zubażać małe miasteczko i znacznie zredukować jego populację.
It is not the Government's intention to impoverish teachers, nurses and public servants.
To nie jest zamiar Rządu zubożyć nauczycieli, pielęgniarki i urzędników państwowych.
But the recent troubles will impoverish it still further.
Ale nowe kłopoty zubożą to wciąż dalej.