Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They have to be assessed empirically for every new case under study.
Oni muszą zostać ocenionym empirycznie dla każdego nowego przypadku poniżej nauki.
This is certainly a point that can be illuminated empirically.
To jest na pewno punkt, który może być rozświetlony empirycznie.
It has become a popular field of study, both empirically and theoretically.
To stało się popularnym przedmiotem kierunkowym, zarówno empirycznie jak i teoretycznie.
The human side obviously tends to look at it more empirically.
Ludzka strona oczywiście przejawia tendencję do patrzenia na to bardziej empirycznie.
Empirically, it's a lot faster and that makes all the difference in the quality of the experience.
Empirycznie, to jest dużo szybsze i to robi całą różnicę w jakości doświadczenia.
He concluded that a person can only understand the world empirically, or through direct experience of it.
Wywnioskował, że osoba tylko może rozumieć świat empirycznie, albo tego na wskroś bezpośrednie doświadczenie.
Clearly, whether this is an important issue or conflict can only be answered empirically.
Wyraźnie, czy to jest ważna kwestia albo na konflikt tylko mogą odpowiadać empirycznie.
"Now I know empirically that you're there in my chair," he said.
"Teraz wiem empirycznie, że jesteś tam w moim krześle" powiedział.
His original constant was not empirically measured for a full year.
Jego oryginalny element stały empirycznie nie został zmierzony przez pełny rok.
Empirically, I don't see how you can distinguish between the two.
Empirycznie, nie widzę jak możesz rozpoznawać pośrodku dwa.
Principles of image interpretation have been developed empirically for more than 150 years.
Zasady interpretacji obrazu były rozwijane empirycznie dla więcej niż 150 lat.
In 2008, an attempt was made to empirically verify the proposed model.
W 2008, próba została zrobiona aby empirycznie sprawdzać wysuniętego kandydaturę modela.
The Egyptians knew empirically that a given power of two would only appear once in a number.
Egipcjanie wiedzieli empirycznie, że dana moc z dwa by tyle że pojawiać się raz na liczbę.
I only deal in those things that can be proven empirically."
Tylko robię interesy w tych rzeczach, które mogą być dowiedzione empirycznie. "
The author, however, used the empirically derived value to test whether models were getting it right.
Autor, jednakże, wykorzystał wartość empirycznie czerpaną dla testu czy modelom dobrze wychodziło.
I guess one might say we did it empirically.
Zgaduję rzec by można, że zrobiliśmy to empirycznie.
Indeed, it was only empirically that he knew what anger and excitement were.
Rzeczywiście, to było tylko empirycznie że wiedział czym gniew i radosne podniecenie były.
Every step in the analysis can be logically and empirically tested.
Każdy krok w analizie może być logicznie i empirycznie sprawdzony.
However the best spacer often has to be determined empirically.
Jakkolwiek, najlepsza przekładka często musi zostać ustalonym empirycznie.
The theory included many predictions that could be empirically tested.
Teoria załączyła wiele przewidywań, które empirycznie mogły być sprawdzone.
The most accurate way is to simply determine it empirically by experiment.
Najdokładniejsza droga jest aby po prostu ustalać to empirycznie przez eksperyment.
Both results confirm empirically the expectation but do not explain the result.
Oba wyniki potwierdzają empirycznie oczekiwanie ale wyjaśniać skutek.
Empirically, there is visual literacy, and I think they got a dose.
Empirycznie, jest wizualna umiejętność czytania i pisania, i myślę, że zachorowali.
I know empirically that a novel is the product of such labour.
Wiem empirycznie, że powieść jest wytworem takiej pracy.
Until recently, this typology has been used without being empirically tested.
Do niedawna, ta typologia była używana bez empirycznie zostania sprawdzonym.