Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The causes of his embitterment were many, remote and near.
Powody jego rozgoryczenia były wieloma, odległy i bliski.
Confusion and embitterment spread, also to those who stayed home.
Zamieszanie i rozprzestrzenianie rozgoryczenia, również do tych, które zostały dom.
Between the lines I could sense her embitterment diminishing.
Między liniami mogłem wyczuć jej rozgoryczenie zmniejszając.
By that time, as he found to his embitterment, many tongues were already wagging in the City.
Przed tym czasem, ponieważ znalazł do swojego rozgoryczenia, wiele języków już poruszało się w Mieście.
And I won't deny a certain degree of embitterment.
I nie zaprzeczę jakiemuś stopniowi rozgoryczenia.
His disappearance is bound up with his embitterment at the role he played.
Jego zniknięcie jest związane ze swoim rozgoryczeniem przy roli, którą odgrywał.
"I saw in him a process of increasing embitterment, and that is the only thing I can state now, looking back.
"Zobaczyłem w nim proces podnoszenia rozgoryczenia, i to jest jedyna rzecz, którą mogę stwierdzać teraz, oglądając się.
The result can only be further embitterment.
Skutek tylko może być dalszym rozgoryczeniem.
He was the first publishing on Post-traumatic embitterment disorders.
Był pierwszą działalnością wydawniczą na poczta-traumatyczny nieładach rozgoryczenia.
Later, he prefers to write landscapes and inner embitterment feelings due to exile.
Później, on woli napisać krajobrazy i wewnętrzne uczucia rozgoryczenia dzięki emigrantowi.
(The word-processing demon in my computer keeps trying to change that to embitterment.
(Demon dotyczący przetwarzania tekstów w moim komputerze kontynuuje próbowanie zmienić to do rozgoryczenia.
The isolation and embitterment of evangelical culture was not the only development crystallized by the Scopes trial.
Izolacja i rozgoryczenie kultury ewangelika nie był jedynym rozwojem skrystalizowanym przez Zakresy rozprawa.
The driving force behind right-wing populism is usually the same: embitterment about the state of the country and anger at the political establishment.
Siła napędowa prawicowego populizmu jest zazwyczaj taka sama: rozgoryczenie o stanie kraju i gniewu na polityczną firmę.
Non-medical discussions of paralyzing embitterment is a long running theme in literature.
Nie-medyczne dyskusje paraliżowania rozgoryczenia jest długim obiegającym tematem w literaturze.
His career and his worldview have a lot to do with the embitterment that Britain's class system still leaches into the country's politics.
Jego kariera i jego worldview musieć dużo tolerować rozgoryczenie, które system klasowy Wielkiej Brytanii wciąż wypłukuje do polityki kraju.
Now, with Liang's fears calmed, that embitterment crept back out.
Teraz, ze strachami przed Liang uspokojony, to rozgoryczenie skradało się z powrotem na zewnątrz.
The old unhappy loss or want of something had, I am conscious, some place in my heart; but not to the embitterment of my life.
Stara nieszczęśliwa strata albo chcieć z czegoś mieć, jestem świadomy, jakieś miejsce w głębi serca; ale nie do rozgoryczenia mojego życia.
"On Capitol Hill, there's some embitterment," he said.
"Na Wzgórzu Kapitolu, jest jakieś rozgoryczenie" powiedział.
He might simply live and watch Critias, watch the slow embitterment of a man left to a town which hated him.
On po prostu może żyć i Critias wachtowy, oglądać wolne rozgoryczenie człowieka zostawionego miastu, które nienawidziło go.
During the next 15 years, from 1977 to 1991, they lived a life of sheer suffering, racial oppression, bitter hardship in diaspora and embitterment.
Podczas następnych 15 lat, od 1977 do 1991, żyli życie czystych cierpień, rasowy ucisk, gorzkie trudności w diasporze i rozgoryczeniu.
Inspired by them, he redirected his embitterment into the writing of poetry so as to liberate his soul.
Zainspirowany przez nich, skierował swoje rozgoryczenie do pisania poezji aby wyzwalać jego duszę.
They honed a new edge on that knife, underlining the embitterment while retaining the lilting melody.
Udoskonalili nowy brzeg na tym nożu, podkreślając rozgoryczenie podczas gdy zachowując skoczną melodię.
As his embitterment boils, Dracula begins to delve heavily into Satanic practice.
Jako jego czyraki rozgoryczenia, Dracula zaczyna kopać ciężko do Satanistycznej praktyki.
And then there's distress, resentment, dissension and embitterment."
A następnie są udręka, uraza, tarcia i rozgoryczenie. "
Her waspish sister-in-law (Rosanna Carter) is a portrait of subdued embitterment.
Jej uszczypliwa szwagierka (Rosanna Carter) jest portretem przygaszonego rozgoryczenia.