Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But the house was eloquent of her life and times.
Ale dom był elokwentny z jej życia i czasów.
It is not enough to be eloquent about your own past.
To nie wystarczy by rozwodzić się nad twoją własną przeszłością.
It was more eloquent now than ever, given what they'd gone through together.
To było bardziej elokwentne teraz niż kiedykolwiek, dany przez co przedostali się razem.
Your face was rather eloquent and, to tell you the truth, I felt no better.
Twoja twarz była raczej elokwentna i, prawdę mówiąc, poczułem się nie lepszy.
But they did not always appear to be eloquent ones.
Ale zrobili nie zawsze wydawać się być elokwentnymi.
His friends left in a silence more eloquent than words.
Jego przyjaciele zostawili w wymowniejszej niż słowa ciszy.
He is eloquent and always ready to give a speech.
On jest elokwentny i zawsze gotowy by wygłosić przemówienie.
John makes his point about life and belief quite eloquent.
John czyni swoją uwagę na temat życia i wiary całkiem elokwentna.
It is an area to which the show gives eloquent voice.
To jest obszar, do którego widowisko daje elokwentny głos.
But it is eloquent about its three characters' relationship to the past.
Ale to jest elokwentne około jego trzy charaktery 'pokrewieństwo z przeszłością.
I'm told that it was the most eloquent thing anybody's ever heard.
Dowiem się, że to była najbardziej elokwentna rzecz anybody's kiedykolwiek słyszeć.
"He's one of the most eloquent people in public life."
"On jest jednym z najbardziej elokwentnych ludzi w publicznym życiu."
And, what a grace to have a President who is eloquent!
I, co gracja mieć Prezydenta, który jest elokwentny!
It was amazing how eloquent he became when talking about his work.
To zdumiewało jak elokwentny został rozmawiając o jego pracy.
Because, you know, I'm not the most eloquent of people.
Ponieważ, wiesz, nie jestem najbardziej elokwentny z ludzi.
I had never heard in all my life a more eloquent speaker.
Nigdy nie słyszałem w całym swoim życiu bardziej elokwentny mówiący.
Her eyes were so eloquent, some of his anger died.
Jej oczy były tak elokwentne, jakiś z jego gniewu obumarł.
And so she asks another of those eloquent questions: Why?
Zatem ona prosi o innego te jasno sformułowane pytania: dlaczego?
At that point in time, neither of them were very eloquent.
W tej chwili, żaden z nich były bardzo elokwentne.
I've seen your acts, and they are far more eloquent than any words.
Zobaczyłem twoje akty, i oni są dużo więcej elokwentny niż jakiekolwiek słowa.
And you always sound so much more eloquent after you've been hanging around her.
I zawsze brzmisz tak dużo bardziej elokwentny potem kręciłeś się koło niej.
They are at their most eloquent speaking out in one's living room rather than a public space.
Oni są przy ich najbardziej elokwentnym mówieniu na zewnątrz w jedynka pokój dzienny a nie publiczna przestrzeń.
He made the same sound; its meaning was so eloquent that she needed no other answer.
Wydał taki sam dźwięk; jego znaczenie było tak jasno sformułowane że nie potrzebowała żadnej innej odpowiedzi.
But the looks they shot in his direction were eloquent, had he only been able to read them.
Ale spojrzenia, które postrzelili w jego kierunek były wymowne, tylko mógł przeczytać ich.
He was known as an eloquent public speaker, though his wife wrote many of them.
Był znany jako elokwentny publiczny mówiący chociaż jego żona napisała do wielu z nich.