Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The setting of efficiency levels at Community level is, however, not yet feasible.
Ustawienie poziomów wydajności na wspólnotowym poziomie jest, jednakże, jeszcze nie realny.
Anyone who has recently bought a home should have the heating system checked within the first year for its efficiency level.
Każdy, kto ostatnio kupił dom powinien mieć system ogrzewania sprawdzony w pierwszy roku ze względu na jego poziom wydajności.
"They're back at their efficiency level of the past."
"Oni wrócą na swoim poziomie wydajności z miniony."
But beyond a certain efficiency level, bonus in addition to minimum day wages is given.
Ale poza jakimś poziomem wydajności, premia oprócz minimalnych zarobków całodziennych jest dana.
However, at the same time gas is can reach 58-59% efficiency levels with the best available technology.
Jednakże, jednocześnie gaz jest móc dochodzić 58-59 % poziomy wydajności z najlepszą dostępną technologią.
Who trained them to perform at peak efficiency levels.
Kto wytrenować ich wykonać na maksymalnych poziomach wydajności.
This limit was moved down to lower wattages, and the efficiency levels raised by the end of 2012.
Ta granica została przeniesiona do niższych mocy w watach, i poziomy wydajności podniosły przed końcem 2012.
'The response was to lower our cost base and increase efficiency levels.
'Odpowiedź miała obniżyć naszą podstawę kosztu i poziomy wzrostu wydajności.
Finally, as can be seen in Figure 1, the efficiency levels off as pressure ratio increases.
W końcu, jak widać w Figure 1, poziomy wydajności daleko jako wzrosty ciśnienia stosunku.
Many now operate well below original efficiency levels, he said, causing complaints from shareholders.
Wielu teraz obsługuje dobrze poniżej oryginalnych poziomów wydajności, powiedział, powodując choroby od udziałowców.
"Practically everything from the engines on down to the toilets operates above normal efficiency levels."
"Praktycznie wszystko z silników na w dół do toalet obsługuje powyżej normy poziomy wydajności."
A higher smog or pollen count told them what kind of efficiency levels they could expect from soldiers.
Wyższy smog albo pyłek kwiatowy liczy się powiedzieć im jakiego rodzaju z poziomów wydajności mogli oczekiwać ze strony żołnierzy.
Her efficiency levels would drop sharply, and she would grow sluggish.
Jej poziomy wydajności spadłyby ostro, i stałaby się niemrawa.
The specification includes 80 Plus power supply efficiency levels for desktop computers.
Specyfikacja obejmuje 80 plus poziomy dostawy prądu wydajności dla komputerów biurkowych.
This scoring system was created in order to quantify the efficiency levels of surgical suites.
Ten zdobywający punkt system został stworzony aby określać ilościowo poziomy wydajności chirurgicznych kompletów.
In general, productivity rises as the economy runs faster and approaches its optimum efficiency levels.
Na ogół, wydajność wzrasta ponieważ gospodarka biegnie szybciej i zbliża się do jego optymalnych poziomów wydajności.
It set minimum efficiency levels for electric motors.
To ustawiło minimalne poziomy wydajności dla silników elektrycznych.
Their efficiency levels were dropping below permissible levels for surgical procedures.
Ich poziomy wydajności spadały poniżej dozwolonych poziomów dla zabiegów chirurgicznych.
Six years ago, a study had given Maintenance the greatest efficiency level of any department in Dream Park.
Sześć lata temu, nauka dała Utrzymaniu najogromniejszy poziom wydajności jakiegokolwiek departamentu w Śnie Park.
October 2009: added specification for Platinum efficiency level.
Październik 2009: dodana specyfikacja poziomu wydajności platynowego.
By 2003, that figure is expected to jump to 90 vehicles an employee, an efficiency level that Toyota has already exceeded.
Przed 2003, oczekuje się, że ta liczba skoczy do 90 pojazdów pracownik, poziom wydajności, który ta Toyota ma już przekroczył.
We need to evaluate our current efficiency level in order to determine if our procedures need to be improved.
Musimy ocenić swój obecny poziom wydajności aby wyznaczyć jeśli nasze procedury potrzebują zostać poprawionym.
NTPC has been operating its plants at high efficiency levels.
NTPC posługiwało się jego roślinami na wysokich poziomach wydajności.
Despite loyal and steadfast service and efficiency levels which have grown steadily over 160 years, life on the force has not always been rosy.
Pomimo lojalnej i wiernej usługi i poziomów wydajności, które urosły stale przez 160 lat, życie o sile ma nie zawsze być różowy.
A time table of minimum performance standards for the various motor efficiency levels in various countries is presented below:
Stół czasu minimalnych standardów wykonania ze względu na różne poziomy wydajności samochodowe w różnych krajach zostanie zaprezentowany poniżej: