Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
You can only take an educated guess on certain things.
Możesz tyle że wymagasz wykształconego przypuszczenia na pewnych sprawach.
Actually, the figure of 22 million is an educated guess.
Tak naprawdę, figura 22 milionów jest wykształconym przypuszczeniem.
Of course, the result is no more than an educated guess.
Oczywiście, skutek jest nie więcej niż wykształcone przypuszczenie.
At any rate, we're in the position to make an educated guess right now.
W każdym razie, mamy w pozycji postawić hipotezę natychmiast.
I was too new on the scene to even make an educated guess.
Byłem zbyt nowy o scenie aby nawet stawiać hipotezę.
That's a very good question, but I can only take an educated guess at the answer.
Być bardzo dobrym pytaniem ale mogę tyle że wymagam wykształconego przypuszczenia co do odpowiedzi.
Vietnam did not have enough data to make even an educated guess.
Wietnam nie miał dość danych wyrównać wykształcone przypuszczenie.
It's only an educated guess, but the idea of a university might face a tough road.
To jest tylko wykształcone przypuszczenie ale pomysł uniwersytetu może stać przodem do nieustępliwej drogi.
You and your ship are just the best educated guess we could come up with.
Ty i twój statek jesteście najlepsi właśnie wykształcony zgadywać, że mogliśmy wystarać się.
To identify this we can just make an educated guess.
Zidentyfikować to właśnie możemy stawiać hipotezę.
"I believe we can take an educated guess," said Seven.
"Sądzę, że możemy znosić wykształcone przypuszczenie" powiedziany siedem.
My educated guess, though, would be the one in the belly.
Moje wykształcone przypuszczenie, jednak, być jeden w żołądku.
We can take an educated guess, but it is not a certainty.
Możemy znosić wykształcone przypuszczenie ale to nie jest pewność.
Making a determination about life and death based on an educated guess.
Robienie determinacji o życiu i śmierci oparło na wykształconym przypuszczeniu.
It'll take time to get enough readings to make an educated guess.
To będzie zajmować trochę czasu by kazać dość czytań postawić hipotezę.
"I want them to have the tools to make an educated guess," she said.
"Chcę by mieli narzędzia postawić hipotezę," powiedziała.
But in these jobs all you're really doing is making the best educated guess you can possibly make.
Ale w tych pracach wszystko, co naprawdę robisz robi najlepszy wykształcony zgadywać, że być może możesz robić.
At some points in open countryside you'll have to take an educated guess but common sense will keep you right.
W jakichś momentach w otwartej wsi będziesz musieć wymagać wykształconego przypuszczenia ale zdrowy rozsądek zatrzyma cię prawy.
We had to make an educated guess as to the problem."
Musieliśmy postawić hipotezę co do problemu. "
Now all I could do is make an educated guess."
Teraz wszystko, co mogłem zrobić jest marki wykształcone przypuszczenie. "
"We're in the kind of market where it's hard to give an educated guess," he said.
"Jesteśmy w rodzaju rynku gdzie to trudno dać wykształcone przypuszczenie" powiedział.
"But, if pressed real hard, you might be able to make an educated guess?"
"Jeśli jednak naciskany rzeczywisty mocno, możesz móc postawić hipotezę?"
At best we can only make an educated guess as to what the original state of the sculpture might have been.
W najlepszym wypadku tylko możemy stawiać hipotezę co do co oryginalny stan rzeźby mógł być.
All of the above could be wrong, so please take this answer as merely an educated guess.
Wszyscy z wyżej wymienionego mogli być nie w porządku, tak proszę brać tę odpowiedź jak jedynie wykształcone przypuszczenie.
Shouldn't he be able to make an educated guess as to what's the right thing to do?
On nie powinien móc postawić hipotezę co do co właściwa rzecz robić?