Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Two or three minutes a side usually does the trick.
Dwa albo trzy minuty strona zazwyczaj załatwia sprawę.
Getting a new car might do the trick as well, though!
Posiadanie nowego samochodu mogą załatwiać sprawę też, jednak!
A long night with a dead guy had done the trick.
Długa noc ze zmarłym facetem załatwiła sprawę.
Higher interest rates do not seem to have done the trick either.
Świadectwo ukończenia szkoły średniej stopy procentowe nie wydają się załatwić sprawę też.
You see, there were four people who might have done the trick.
Widzisz, było czterech ludzi, którzy mogli załatwić sprawę.
We had a good idea that water might do the trick.
Mieliśmy dobry pomysł że woda może załatwiać sprawę.
It does, but three hours might have done the trick just as well.
To robi ale trzy godziny mogły załatwić sprawę równie dobrze.
It seemed to do the trick, all right, but their problems were far from over.
To wydawało się załatwić sprawę, w porządku, ale problemy z nimi były daleko sponad.
But it must have done the trick, because she was off and running again.
Ale to musiało załatwić sprawę, ponieważ odeszła i biegnąc jeszcze raz.
Not something to go to work on but it does the trick late at night.
Nie coś pójść do pracy na ale to załatwia sprawę późno wieczorem.
A few more dead animals might do the trick for him.
Jeszcze parę martwych zwierząt może załatwiać sprawę dla niego.
"The answer is no," he said when asked if money would do the trick.
"Odpowiedź jest nie" powiedział kiedy zapytany czy pieniądze załatwiłyby sprawę.
Just getting to the majority of them should do the trick.
Właśnie dochodzenie do ich większości powinny załatwiać sprawę.
Come to think of it, even that might not do the trick.
Po zastanowieniu, nawet to nie może załatwiać sprawę.
Calling out his name is enough to do the trick.
Wywoływanie jego imienia wystarczy by załatwić sprawę.
His voice was low, for her alone, but it did the trick.
Jego głos był cichy, dla niej sam, ale to załatwiło sprawę.
In fact there was another river that would do the trick.
Tak naprawdę była inna rzeka, która załatwiłaby sprawę.
But there's nothing he could give us that would do the trick.
Ale nie ma niczego, co mógł dać nam to załatwiłoby sprawę.
Learn how to do the trick on the next page.
Uczyć się jak załatwić sprawę na następnej stronie.
It was the last of these that finally did the trick.
To było ostatnie z te to w końcu załatwiło sprawę.
This seemed to do the trick, for the woman took the note and left the room.
To wydawało się załatwić sprawę, dla kobiety zrobił notatkę i opuścić pokój.
Simple 2.1 sound does the trick, although for more, the Z-5300 and others are available.
Prosty 2.1 dźwięk załatwia sprawę, pomimo że dla więcej, Z-5300 i in. są dostępne.
Sometimes in summer, that's all it takes to do the trick.
Czasami latem, być wszystkim, co zabierze załatwienie sprawę.
For some of them, another hour ought to do the trick.
Dla jakiegoś z nich, inna godzina powinna załatwiać sprawę.
Looks like the six of us ought to have done the trick.
Spojrzenia tak jak sześciu z nas powinny załatwiać sprawę.