Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She led him to her work area, which was disconcertingly open.
Zaprowadziła go do swojego obszaru roboczego, który był zaskakująco otwarty.
Disconcertingly, it had another eye in the top of its head.
Zaskakująco, to miało inne oko w czubku jego głowy.
It's a disconcertingly innocent sound for a woman of 52 years.
To jest zaskakująco niewinny dźwięk dla kobiety 52 lat.
They had better than average looks, and a disconcertingly assured way.
Mieli lepszy od średniego wyglądu, i droga zaskakująco zapewniona.
A look, disconcertingly quick, over the top of his glasses.
Spojrzenie, zaskakująco szybki, ponad szczytem jego szklanek.
He turned his single open eye upon the older man and stared at him disconcertingly.
Obrócił swoje jedno otwarte oko na starszego mężczyznę i wpatrywał się w niego zaskakująco.
It said, among other things, that you enjoy being disconcertingly direct.
To powiedziało, między innymi, że lubisz być zaskakująco bezpośredni.
They said that officials from the two countries remained in disconcertingly close contact.
Powiedzieli, że urzędnicy z dwóch krajów pozostają w zaskakująco bliski kontakt.
They also maintain difficult poses, on point, for a disconcertingly long time.
Oni również utrzymują trudny stanowi, na punkcie, dla zaskakująco kawał czasu.
Also, is it just me, or does that argument sound disconcertingly familiar?
Również, jest tym właśnie mnie, albo robi ten argument dźwięk zaskakująco znajomy?
His eyes, which were a disconcertingly light brown, fixed on hers.
Jego oczy, które były zaskakująco jasnobrązowy, założony jej.
Since she was a woman of disconcertingly rapid thought processes.
Odkąd była kobietą z zaskakująco szybkie procesy myślowe.
She sat down and looked steadily up at him with those disconcertingly familiar eyes.
Usiadła i patrzała bacznie w górę u niego z ci zaskakująco znajome oczy.
He was certainly looking at her, she realized, in that disconcertingly thorough way of his.
Na pewno patrzał na nią, zrealizowała, w tym zaskakująco gruntowna droga z jego.
His disconcertingly high voice seemed to travel only the distance it needed to reach her.
Jego zaskakująco wysoki głos wydawał się rozejść się tylko odległość to potrzebowało dotrzeć do niej.
Her hand in his was small and gentle, but disconcertingly bony.
Jej ręka w jego był mały i łagodny, ale zaskakująco kościsty.
She looks over to her publicist who's sitting, rather disconcertingly, behind me.
Ona spogląda na swojego specjalistę od reklamy kto posiedzenie, raczej zaskakująco, z tyłu mnie.
He is a fly on the wall, observing disconcertingly private moments.
On ma czapkę niewidkę, zauważając zaskakująco prywatne momenty.
He listened to her in a way that, at first, she thought was disconcertingly alert.
Słuchał jej w pewnym sensie tak, początkowo, pomyślała był zaskakująco bystry.
And, disconcertingly, they did not seem to last long.
I, zaskakująco, nie wydawali się aby ostatni długi.
The sound ended being something that was disconcertingly like a howl.
Dźwięk skończył bycie czymś, co było zaskakująco jak wycie.
For a man who normally did what he pleased, it had become disconcertingly important that she think well of him.
Dla człowieka, który zwykle zrobił co zadowolił, to stało się zaskakująco ważny że ona mieć dobre mniemanie o nim.
And more disconcertingly, the audience never really gets to know the two men with whom it spends so much time.
I bardziej zaskakująco, publiczność nigdy naprawdę poznaje dwu ludzi, z którymi to spędza tak dużo czasu.
"You lost something last night," the blond man said in a voice that was disconcertingly cheerful.
"Zgubiłeś coś wczoraj wieczorem" człowiek blondyna powiedział w głosie, który był zaskakująco pogodny.
The experience of reading books on an iPad is disconcertingly beautiful.
Doświadczenie czytania książek na temat iPad jest zaskakująco piękny.