Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In a few months, it was to disappear altogether, his father said.
Za kilka miesięcy, to miało zniknąć razem, jego ojciec powiedział.
Behind the young Arab, the wall of the room had disappeared altogether.
Za młodym Arabem, ściana pokoju zniknęła razem.
They fear that if nothing is done, the fish will disappear altogether.
Oni obawiają się, że jeśli nic nie jest zrobione, ryba zniknie razem.
And if things do not change, many farmers say, the system may well disappear altogether.
A jeśli rzeczy nie zmienią, wielu rolników mówi, system dobrze może znikać razem.
Two weeks or so ago, both hands on my side of the clock disappeared altogether.
Dwa tygodnie lub coś w tym stylu temu, obie ręce na moim boku zegara zniknęły razem.
And within the next five years, analysts say, a few will disappear altogether.
I w ciągu następnego pięciolecia, analitycy mówią, paru znikną razem.
But by 1980, many of these gangs had disappeared altogether.
Ale przed 1980, wiele z tych gangów zniknął razem.
If there had been no effort to save them in the last 20 years they most likely would have disappeared altogether.
Gdyby nie było żadnego wysiłku by ratować ich za zeszłych 20 lat oni najprawdopodobniej zniknąć razem.
The light went a very deep, faint red, and then quickly disappeared altogether.
Światło chodziło bardzo głęboki, blady czerwony, a następnie szybko zniknąć razem.
The Western was moving out of its frame, until it disappeared altogether.
Zachodni wyprowadzać się z jego ramy, do czasu gdy to zniknęło razem.
Then she disappeared altogether against the black background of the mountains.
W takim razie zniknęła razem wbrew czarnemu tłu gór.
And then he would, to the observer's eyes, disappear altogether.
A następnie chciał, do oczu obserwatora, znikać razem.
In fact, during most of this chapter Jack disappears altogether.
Tak naprawdę, podczas większej części z tego rozdziału Jack znika razem.
It has disappeared altogether in 9 percent of the population."
To zniknęło razem w 9 procent populacji. "
If there were a camera control to make the snow disappear altogether I would have used it.
Gdyby była kontrola kamery sprawić, że śnieg znika razem użyłbym tego.
It would appear that respect for the forces of nature is disappearing altogether.
Okazałoby się, że szacunek dla sił natury znika razem.
Thanks to the energy field, the signals were weak and sometimes disappeared altogether.
Dzięki polu energetycznemu, sygnały były słabe i czasami znikać razem.
An instant later, the forehead disappeared altogether, along with the head itself and half the man's body.
Chwilę później, czoło zniknęło razem, wraz z głową samą i do połowy ciało człowieka.
The other side nearly disappeared altogether, with only a few remaining in history departments and business schools.
Inna strona niemal zniknęła razem, z tylko paru pozostając w działach historiich i szkołach handlowych.
"Things would move around the house or disappear altogether."
"Rzeczy przeniosłyby dom albo zniknęłyby razem."
Some of them were threatened or assaulted before disappearing altogether.
Jakiemuś z nich zagrozili albo napadli przed znikaniem razem.
They rolled away and looked back, only to find that the ghost had disappeared altogether again.
Odtoczyli i obejrzeli się tylko po to aby stwierdzać, że duch zniknął razem jeszcze raz.
They disappear altogether from one report to the next.
Oni znikają razem z jednego raportu aby następny.
A moment later, though, the red hue disappeared altogether, from the water and the bottle.
Moment później, jednak, czerwona barwa spowodowana zniknięcie razem, z wody i butelki.