Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They lived devotedly together until her death at the age of 80.
Żyli z oddaniem razem do jej śmierci w wieku 80 lat.
He had kept his teachers on good terms, following them devotedly.
Zatrzymał swoich nauczycieli w dobrej komitywie, jadąc za nimi z oddaniem.
One who would stand devotedly at his side through the years.
Jeden kto stanąć z oddaniem u jego boku w ciągu lat.
He held my hand devotedly till the end of the performance.
Trzymał mnie za rękę z oddaniem do końca wykonania.
He had cared for his mother just as devotedly until her death a year or so ago.
Zadbał o jego matkę właśnie jak z oddaniem do swojej śmierci rok lub coś w tym stylu temu.
She had looked after her sick husband devotedly for more than a dozen years.
Poszukała za swoim chorym mężem z oddaniem więcej niż tuzin lata.
Now, after this, he loved her more intensely and devotedly than ever.
Teraz, potem, kochał ją głębiej i z oddaniem niż kiedykolwiek.
Although she devotedly takes care of her husband, the doctors are unable to do anything for him.
Pomimo że ona z oddaniem opiekuje się jej mężem, lekarze nie mogą nic robić dla niego.
Although both had homosexual affairs, they lived together devotedly until her death.
Pomimo że obydwa mieli homoseksualne sprawy, mieszkali razem z oddaniem do jej śmierci.
Nor for that father who so devotedly spoiled her, apparently.
Ani dla tego ojca kto tak z oddaniem rozpieścić ją, pozornie.
All of this makes him cleave to his work still more devotedly.
Wszystko z tego sprawia, że on wiernie trwa przy swojej pracy wciąż bardziej z oddaniem.
Having understood God's greatness, it is necessary to love him devotedly.
Zrozumiawszy wielkość Boga, trzeba kochać całym sercem go.
Again, the men remained devotedly attached when their sexual relationship ended.
Co więcej, ludzie pozostali z oddaniem przywiązany gdy ich współżycie seksualne skończyło.
Each had been devotedly married for two decades and widowed in the same year.
Każdy był z oddaniem poślubiony przez dwa dekada i owdowiały za taki sam rok.
He ought indeed to receive your aid whom you used to love so devotedly!
On powinien rzeczywiście otrzymać twoją pomoc, którą wykorzystałeś do kochania tak z oddaniem!
I could have taken her for my very own and loved her devotedly.
Mogłem zabrać ją mój bardzo posiadać i kochać całym sercem jej.
He sat and talked to the children for a while, gazing devotedly at the little prince.
Usiadł i rozmawiał z dziećmi przez chwilę, wpatrując się z oddaniem u drobnego księcia.
She died in 2008 having devotedly nursed him during his long illness.
Zginęła podczas 2008 posiadanie z oddaniem pielęgnowało go podczas jego długiej choroby.
One seemed to be face down in the other, devotedly kissing inside the upright member of the pair.
Jeden wydawał się leżeć na brzuchu w drugim, z oddaniem całując w prawym członku pary.
They serve Rama devotedly, at great personal risk and sacrifice.
Oni obsługują Rama z oddaniem, przy wielkim osobistym ryzyku i poświęceniu.
They served it faithfully, devotedly, never bothering to ask how or why.
Nie obsłużyli tego wiernie, z oddaniem, nigdy martwiąc pytać jak albo dlaczego.
He devotedly looked after the young monks and novices in his charge.
On z oddaniem zająć się młodymi mnichami i nowicjuszami pod jego opieką.
He would defend her honor more devotedly than her father or herself.
Obroniłby swój honor bardziej z oddaniem niż jej ojciec albo siebie.
Indeed, his eyes were fixed steadily and devotedly on Rowan.
Rzeczywiście, jego oczy zostały ustalone stale i z oddaniem na Jarzębinie.
But Linda would never abandon her baby brother, whom she devotedly looks after and worries about.
Ale Linda nigdy nie porzuciłaby swojego braciszka, kogo ona z oddaniem zajmuje się i niepokoje około.