Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Never in her whole life had there been a moment so devoid of reason.
Nigdy w niej całe życie miało tam być momentem tak bez powodu.
He felt devoid of the ability to help his friends.
Poczuł bez umiejętności pomożenia jego przyjaciołom.
So I remained devoid of the game through high school and college.
Więc pozostałem bez gry dzięki liceum i college'owi.
Devoid of people but for himself, the room was quiet and still.
Bez ludzi gdyby nie siebie, pokój był cichy a mimo to.
It's not as if these elements are devoid of interest.
To jest nie jakby te elementy są bez interesu.
He was looking at me, his face devoid of expression.
Patrzał na mnie, jego twarz bez wyrażenia.
Why was the entire area so devoid of human activity?
Dlaczego cały obszar był tak bez ludzkiej działalności?
But that does not mean the process is devoid of red tape.
Ale to nie oznacza, że proces jest bez biurokracji.
The study said human interest stories were not necessarily devoid of news.
Nauka oznaczała, że historie z życia wzięte nie są koniecznie pozbawione z wiadomości.
Taken early in the day, the photographs are devoid of people.
Wzięty wcześnie za dzień, zdjęcia są bez ludzi.
We were thus in a region that was devoid of stars.
Byliśmy w ten sposób w regionie, który był bez gwiazd.
The land around them was open and flat, devoid of any cover.
Ziemia wokół nich była otwarta i płaska, pozbawiona jakiegokolwiek nakrycia.
But I soon found that they were not devoid of resource.
Ale szybko stwierdziłem, że są nie bez zasobu.
Like all the others, it was devoid of any human presence.
Tak jak wszyscy inni, to było bez jakiejkolwiek ludzkiej obecności.
His voice was for the first time devoid of irony.
Jego głos był po raz pierwszy bez ironii.
Which one was more devoid of humanity, I did not know.
Który jeden był więcej bez ludzkości, nie wiedziałem.
Her life had been devoid of personal contacts, and she needed them.
Jej życie było bez osobistych łączności, i potrzebowała ich.
Only those people devoid of feelings will still ask for evidence.
Tylko ci ludzie bez uczuć wciąż poproszą o zeznania.
His voice was empty when he said it, devoid of anything.
Jego głos był pusty gdy powiedział to, bez niczego.
Through a room devoid of guests, they came to an open door.
Przez pokój bez gości, przyszli na politykę otwartych drzwi.
And now, here we are, sitting around the table, relatively devoid of class.
I teraz, tu jesteśmy, obsiąść stolik, stosunkowo pozbawiony klasy.
She would never be completely devoid of street sense, no matter her station in life.
Nigdy nie byłaby całkowicie bez sensu ulicznego, żadna sprawa jej stacja w życiu.
Her life was devoid of purpose because she herself had made it that way.
Jej życie było pozbawione celu ponieważ sama zrobiła temu tę drogę.
Her room was very much like his, small and almost devoid of decoration.
Jej pokój był bardzo tak jak jego, mały i prawie pozbawiony dekoracji.
Now, my friends, why do I say he is devoid of these possessions?
Teraz, moi przyjaciele, dlaczego mówię, że on jest bez tych własności?