Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I despised myself for not having the will to think my way through what happened.
Nie gardziłem sobą z powodu nie posiadania woli dobrze się zastanowić nad moją drogą co zdarzyć się.
I knew for a fact she despised at least one in three.
Wiedziałem na pewno, że gardzi przynajmniej jeden w trzy.
I will not be despised, when the new king comes.
Nie będę gardzić gdy nowy król przyjdzie.
I'd always despised people who took things as they came.
Zawsze gardziłem ludźmi, którzy wzięli rzeczy ponieważ przyszli.
The women, no matter what role they took, were despised by society.
Kobiety, choćby nie wiem co rola wzięli, były gardzić przez społeczeństwo.
They despised anyone who did not hold to their book.
Gardzili każdym, kto nie wyznawał ich książki.
She despised her looks, and had more ways of saying so than anyone I'd ever known.
Gardziła swoim wyglądem, i mieć więcej dróg mówienia tak niż nikt, kogo kiedykolwiek znałem.
I despise people who have no interest in their children.
Gardzę ludźmi, którzy nie mają żadnego zainteresowania ich dziećmi.
He began to despise other men who did not look after themselves.
Zaczął gardzić innymi ludźmi, którzy nie zajęli się sobą.
As to the others, I am not the man to despise them.
Co do innych, nie jestem człowiekiem gardzić nimi.
On second thought, maybe that was why he despised them.
Na drugiej myśli, może to było dlaczego gardził nimi.
If he knew how hard, the Major would despise him.
Gdyby potrafił mocno, Główny gardzić nim.
They did not despise us so until you went out among them.
Nie gardzili nami tak do czasu gdy nie wyszedłeś wśród nich.
She has every right to despise me, he told himself.
Ona ma każde prawo do gardzenia mną, mówił sobie.
He is despised for being out of step with the times.
On jest gardzić z powodu nie nadążania za duchem czasu.
And of course she despised him, right from the beginning.
I oczywiście gardziła nim, prawo od początku.
That was the thing he had always despised about her.
To była rzecz, którą zawsze gardził o niej.
For her own part, she could not despise him more.
Dla jej własnej części, nie mogła gardzić nim więcej.
In all those years, she despised herself for being out of control.
Za wszystkie te lata, gardziła sobą z powodu wymknięcia się spod kontroli.
He must despise her now for the things she had said to him.
On musi gardzić jej skoro dla rzeczy powiedziała mu.
I would despise being seen in the same room with one of those men.
Gardziłbym zostaniem zobaczonym w takim samym pokoju z jednym z tych ludzi.
They seem to despise anyone who works for them, even their own people.
Oni wydają się gardzić każdym, kto pracuje dla nich, nawet ich właśni ludzie.
And any woman who would not do as much, I should despise her!
I jakakolwiek kobieta, która nie zrobiłaby jak dużo, powinienem gardzić jej!
She could think of no more certain way to make him despise her.
Mogła pomyśleć z już więcej pewnej drogi by sprawić, że on gardzi jej.
Because you despised her real mother, and he tried to make up for it?
Ponieważ gardziłeś jej prawdziwą matką, i spróbował rekompensować to?