Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He was very pronounced in his denunciation of society men.
Był bardzo wymówić w jego potępieniu ludzi światowych.
He gazed down at the old man like a denunciation.
Wpatrywał się w dół u starca jak potępienie.
What do you know - no government denunciations of Syria were heard.
Co znasz - żadne potępienia Syrii rządowe nie były słyszane.
He was given a denunciation, a list of names, to sign.
Dostał potępienie, lista imienna, do znaku.
But this denunciation had by no means the desired effect.
Ale to potępienie miało w żadnym wypadku pożądany skutek.
The room was filled with people who believed this denunciation of my country.
Pokój został napełniony z ludźmi, którzy uwierzyli temu potępieniu mojego kraju.
And well beyond the denunciation of atrocities, there is a further question.
I bardzo dalej potępienie potworności, jest dalsze pytanie.
The denunciations have turned to legal action on three fronts.
Potępienia odwróciły się do wystąpienia na drogę sądową na trzech frontach.
But what about so-called denunciations in a modern democratic society?
Ale co o tak zwanych potępieniach w nowoczesnym społeczeństwie demokratycznym?
"Therefore, the only way we can influence the actions of your Government is through public denunciation."
"Dlatego, jedyny sposób możemy wpływać na czyny z twojego Rządu jest na wskroś publicznym potępieniem."
Even in death, he managed one last denunciation of his enemies.
Nawet w śmierci, zarządzał jednym ostatnim potępieniem swoich wrogów.
Such denunciations are carried out in front of all the villagers.
Takie potępienia są przeprowadzone przed wszystkimi mieszkańcami wsi.
Apparently, the reason was an anonymous denunciation made by family friends.
Najwyraźniej, powód był anonimowym potępieniem zrobionym przez przyjaciół rodziny.
In the end, all the administration denunciations do is give the press accounts an even higher profile.
W końcu, wszystko, co potępienia zarządzania robią jest dawać presję uważa jeszcze wyższy profil.
Democrats say the study will provide ammunition for daily denunciations of the industry.
Demokraci mówią, że nauka dostarczy amunicję codziennym potępieniom przemysłu.
Denunciation against one party was eagerly listened to by the other.
Potępienie przeciwko jednej partii z zapałem było słuchane przez drugiego.
By December 26, at least thirty denunciations had been received.
Przed 26 grudnia, przynajmniej trzydzieści potępień zostało otrzymanych.
He looked not the least bit moved by her vehement denunciation.
Popatrzał ani trochę przeniesiony przez nią gwałtowne potępienie.
He was not satisfied with his denunciation of the combine.
Nie został zadowolony ze swoim potępieniem kombajnu.
He wrote vicious denunciations of the administration in local newspapers.
Napisał wściekłe potępienia zarządzania w lokalnych gazetach.
Meanwhile, denunciations from Islamic leaders continued for a third day around the world.
Przez ten czas, potępienia od islamskich przywódców toczyły się dalej przez trzeci dzień na całym świecie.
Mass denunciations and show trials became the order of the day for a decade.
Potępienia masowe i procesy pokazowe stały się porządkiem obrad przez dekada.
Nor are many denunciations found in the press, which is otherwise occupied.
Ani wiele potępień zostanie znalezione w prasie, który inaczej być zająć.
To a denunciation of war or the common cold?
Do potępienia wojny albo przeziębienia?
His chest heaved as if he were full of denunciations.
Jego klatka piersiowa dźwignęła jakby on były pełne potępień.