Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Other realizations included $37,500 for an example of the 10-cent 1847 on a cover to Canada sent two months after demonetization.
Inne realizacje obejmowały 37,500 dla przykładu 10-cent 1847 na okładce do Kanady wysłanej dwa miesiące później demonetyzacja.
The second, more serious, demonetization was prompted by the outbreak of the American Civil War in 1861.
Drugi, poważniejszy, demonetyzacja była spowodowana wybuchem wojny secesyjnej w 1861.
The country of Poland has a very recent example of demonetization involving the stamp issues of 1990 to 1994.
Kraj Polski ma bardzo niedawny przykład demonetyzacji obejmującej kwestie 1990 znaczków do 1994.
The demonetization of postage and revenue stamps is the process by which the stamps are rendered no longer valid.
Demonetyzacja opłaty pocztowej i znaczków skarbowych nie jest procesem, przez który znaczki są oddane już ważny.
Jones argues that the Latin Monetary Union involved a partial demonetization of silver.
Jones utrzymuje, że łacińska Monetarna Unia objęła częściową demonetyzację srebra.
The reform included the demonetization of the cruzeiro real and required a massive banknote replacement.
Reforma obejmowała demonetyzację z cruzeiro rzeczywisty i wymagać masywnego banknotu wymiana.
Demonetization of silver was thus a common element in the crises on both sides of the Atlantic Ocean.
Demonetyzacja srebra była stąd wspólnym elementem w kryzysach obustronnie z Oceanu Atlantyckiego.
Aspen had been a booming mining town sixty years earlier, but the demonetization of silver in 1893 caused silver prices to collapse.
Osika była przeżywającym boom miasteczkiem górniczym sześćdziesięciolecie wcześniejszy, ale demonetyzacja srebra w 1893 spowodowała srebrne ceny na upadek.
The demonetization of silver by European and North American governments in the early 1870s was certainly a contributing factor.
Demonetyzacja srebra przez europejskie i północnoamerykańskie rządy w wczesny 1870 s był na pewno przyczyniającym się czynnikiem.
The industry suffered greatly from the demonetization of silver in 1873 by the "Crime of 73," but silver mining continues today.
Przemysł cierpiano niezwykle z demonetyzacji srebra w 1873 przez "Przestępstwo 73," ale srebrne górnictwo toczy się dalej dziś.
In December 2008 a Philippine Congress resolution called for the retirement and demonetization of all coins less than one peso.
W grudniu 2008 filipiński Kongres uchwała domagała się emerytury i demonetyzacji wszystkich monet mniej niż jedno peso.
It was in the immediate aftermath of Otto von Bismarck's victory against France that he began the process of silver demonetization.
To było w natychmiastowym następstwie Otto von zwycięstwo Bismarck przeciwko Francji, którą zaczął proces srebrnej demonetyzacji.
In 2003, rumours of another pending demonetization swept through the country, resulting in the junta issuing official denials, but this time the demonetization did not materialize.
W 2003, pogłoski innej demonetyzacji w toku szerzyły się przez kraj, powodując juntę wydającą urzędowe zaprzeczenia, ale tym razem demonetyzacja nie urzeczywistniła się.
Demonetization chiefly occurs in connection with major upheavals in the postal system, such as a transfer from one country to another, or currency changes, such as decimalisation, or a change of government.
Demonetyzacja głównie następuje w związku z głównymi zamieszaniami w systemie pocztowym, taki jak transfer z jednego kraju do innego, albo zmiany waluty, taki jak decymalizacja, albo państwa zmiana.
General confusion, combined with exhaustion of the new stamps at some post offices, led to some instances of the old stamps still being accepted on letters after demonetization, although surviving covers are rare.
Ogólne zamieszanie, połączony z wyczerpaniem nowych znaczków przy jakichś pocztach, doprowadzony do jakichś przypadków starych znaczków wciąż przyjmując na listach po demonetyzacji, pomimo że ocaleć nakrycia są rzadkie.
The "Stonewall" Five-Dollar Gold Coin was used from early in Confederate history until after the Great War, when hyperinflation resulted in the demonetization of Confederate currency.
"Blokować" pięć-dolar złota moneta była używana z wczesny w konfederackiej historii do czasu gdy po pierwszej wojnie światowej, gdy hiperinflacja spowodowała demonetyzację konfederackiej waluty.
With discovery of more and more silver reserves, those currencies based on gold continued to rise in value and those based on silver were declining due to demonetization of silver.
Z odkryciem coraz więcej srebrnych zapasów, te waluty na podstawie złota kontynuowały wzrośnięcie w wartości i tych opartych na srebrze nie przyjmowały z powodu demonetyzacji srebra.
In general, stamp demonetization is a rare event, since any unused stamp is effectively equivalent to its face value, and there is no financial disadvantage if postal customers use old stamps on their mail.
Na ogół, demonetyzacja znaczków jest rzadkim wypadkiem odkąd jakikolwiek nieprzyzwyczajony znaczek odpowiada skutecznie swojej wartości nominalnej, i nie ma żadnej finansowej wady jeśli pocztowi klienci używają starych znaczków na swojej poczcie.
In 2009, the demonetization of the 1 and 2 cent coins was made official and a new coin set of 5, 10, 20, and 50 cent coins with reduced size was introduced.
W 2009, demonetyzacja z 1 i 2 monety centa został uczyniony oficjalny i nowa moneta umieściła z 5, 10, 20, i 50 monet centa z pomniejszeniem został przedstawiony.
Silver mining declined after the demonetization of silver in 1893, yet the boom in copper mining was soon producing more silver as a byproduct than had been produced during the bonanza silver days.
Srebrne górnictwo podupadło po demonetyzacji srebra w 1893 mimo to boom w górnictwie miedzianym szybko wywoływał więcej srebrny jak byproduct niż został wyprodukowany podczas dobrego srebra dni.
Throughout the 1960s, the Bretton Woods system had permitted the US to finance approximately 70 percent of its cumulative balance of payments deficits via dual processes of gold demonetization and liability financing.
Przez cały czas 1960 s, Bretton Woods system pozwolił USA finansować około 70 procent jego narastających deficytów bilansu płatniczego poprzez podwójne przebiegi demonetyzacji złotej i finansowania odpowiedzialności.
Walker published International Bimetallism in 1896 roundly critiquing the demonetization of silver out of political pressure and the impact of this change on prices and profits as well as worker employment and wages.
Walker wydał International Bimetallism w 1896 stanowczo przeprowadzając analizę krytyczną demonetyzacji z srebrny z politycznego ciśnienia i wpływu tych przemian na cenach i zyskach jak również zatrudnienia robotnika i zarobków.
In 1989, nickel-brass 2 dollar coins were introduced coinciding with Kiribati's tenth anniversary of independence and Australia's issuance of their 2 dollar coin and the demonetization of the 2 dollar note.
W 1989, niklowy-mosiądz 2 dolarówki były przedstawionym zbieganiem się z dziesięcioleciem Kiribati niezależności i wydania Australii z ich 2 dolarówka i demonetyzacja z 2 dolarówka.
It came at the end of a series of economic setbacks: the Black Friday panic of 1869, the Chicago fire of 1871, the outbreak of equine influenza in 1872, and demonetization of silver in 1873.
To przyszło pod koniec cyklu gospodarczych komplikacji: Czarny Piątek panika 1869, chicagowski ogień 1871, wybuch końskiej grypy w 1872, i demonetyzacja srebra w 1873.
Moves towards the demonetization of gold went further when, under the second amendment to the articles of agreement in Jamaica in 1976, it was agreed that the IMF should dispose of one-third of its gold holdings.
Ruchy na demonetyzację złota szły dalej kiedy, na mocy drugiej zmiany artykułów umowy na Jamajce w 1976, w sprawie tego porozumiano się że IMF powinny pozbywać się jedna trzeciej jego zapasów złota.