Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
There was, of course, demand for labour in the building trade.
Był, oczywiście, popyt na siłę roboczą w budownictwie.
Men came in response to the direct demand for labour.
Ludzie przyszli w odpowiedzi na bezpośredni popyt na siłę roboczą.
There were demands for labour in every sector of the economy.
Były popyty na siłę roboczą w każdym obszarze gospodarki.
Demand for labour remains very high, despite the current economic risks.
Popyt na siłę roboczą pozostaje bardzo wysoki, pomimo obecnych ryzyk gospodarczych.
Education, training and skills development is another way in which the government attempts to meet demands for labour.
Edukacja, kształcenie i umiejętności rozwinięcie jest inaczej, w którym rząd próbuje zaspokoić popyty na siłę roboczą.
The British economy was growing, providing an increased demand for labour.
Brytyjska gospodarka rozwijała się, dostarczając podniesiony popyt na siłę roboczą.
Eventually the demand for labour would again push the wages to their natural level.
Ostatecznie popyt na siłę roboczą jeszcze raz popchnąłby zarobki do ich naturalnego poziomu.
This was a period of steady economic growth with demand for labour almost everywhere in the country.
To był okres stałego wzrostu gospodarczego z popytem na siłę roboczą prawie wszędzie na wsi.
Economic variables such as the demand for labour and the state of the economy are obviously important in the retirement decision.
Gospodarcze zmienne takie jak popyt na siłę roboczą i stan gospodarki są oczywiście ważne w decyzji emerytury.
Changes in the supply of or demand for labour cause movements along this curve.
Zmiany w zapasie z albo popyt na siłę roboczą ruchy powodu wzdłuż tej krzywej.
If the price level should rise, the real wage would fall, creating an excess demand for labour.
Jeśli poziom cen powinien wzrastać, zarobek realny spadłby, wywołując dodatkowy popyt na siłę roboczą.
The firm's demand for labour will, therefore, be a negative function of the real wage.
Popyt na siłę roboczą firmy, dlatego, będzie negatywną funkcją zarobku realnego.
The demand for labour, and consequently its price, must necessarily have increased with those improvements.
Popyt na siłę roboczą, a co za tym idzie jego cena, koniecznie musieć wzrosnąć z tymi poprawami.
This shows that there is a problem of mismatch between the supply and demand for labour.
To pokazuje, że jest problem z rozbieżnością pomiędzy zapasem a popytem na siłę roboczą.
The attempt to develop agriculture resulted in an increasing demand for labour.
Próba rozwinięcia rolnictwa spowodowała wzrastający popyt na siłę roboczą.
Employers pay according to the demand for labour and the resources available to pay them.
Pracodawcy płacą zgodnie z popytem na siłę roboczą i zasobami dostępny płacić im.
It was a period of increasing demand for labour and declining or stagnant population.
To był okres podnoszenia popytu na siłę roboczą i nie przyjmowania albo populacji w stanie zastoju.
The union sets the level of wages unilaterally, given the demand for labour by the firm.
Związek zawodowy składa poziom zarobków jednostronnie, dany popyt na siłę roboczą przez twardy.
Another sign of the weak demand for labour is the split between full-time and part-time working.
Inny znak słabego popytu na siłę roboczą jest rozdarciem pośrodku na pełnym etacie i w niepełnym wymiarze godzin pracując.
An increased demand for labour means that mining companies are paying Indians 20 times the normal daily rate.
Podniesiony popyt na siłę roboczą oznacza, że spółki górnicze płacą Hindusów 20 razy normalna dniówka.
Redundancy is a predominant form of adjustment to changes in the demand for labour.
Redukcja jest dominującą formą przystosowania zmian w popycie na siłę roboczą.
A survey of employers assesses the demand for labour.
Badanie pracodawców ocenia popyt na siłę roboczą.
As well as changes in technique, market conditions at any particular time will, of course, affect the demand for labour.
Jak również zmiany w metodzie, warunki rynkowe w jakimkolwiek szczególnym czasie, oczywiście, wpłyną na popyt na siłę roboczą.
In turn this had a substantial impact on industrial organisation, most especially through the demand for labour and capital.
Z kolei to miało istotny wpływ na przemysłową organizację, najbardziej zwłaszcza przez popyt na siłę roboczą i stolicę.
To examine this, however, it is useful to look first at the determinants of an individual firm's demand for labour.
Badać tak, jakkolwiek, dobrze jest wyglądać pierwszy przy czynnikach warunkujących popytu na siłę roboczą oddzielnej firmy.
First you understand the problem, which is a shift in the demand for labor.
Najpierw rozumiesz problem, który jest zmianą w żądaniu pracy.
In an economic boom, the demand for labor would increase.
W ożywieniu gospodarczym, żądanie pracy wzrosłoby.
There was, of course, demand for labour in the building trade.
Był, oczywiście, popyt na siłę roboczą w budownictwie.
"Where there is a demand for labor, you find companies interested in this."
"Gdzie jest żądanie pracy, uważasz spółki za zainteresowane tym."
Increasing the demand for labor is one way to give these workers a raise.
Podnoszenie żądania pracy jest jednym sposobem by dać tych robotników podnosić.
With only a small population on the islands, there was a great demand for labor.
Z tylko niewielka populacja na wysepkach, było wielkie żądanie pracy.
Men came in response to the direct demand for labour.
Ludzie przyszli w odpowiedzi na bezpośredni popyt na siłę roboczą.
"There is clearly going to be a huge demand for labor.
"Najwyraźniej będzie olbrzymie żądanie pracy.
There were demands for labour in every sector of the economy.
Były popyty na siłę roboczą w każdym obszarze gospodarki.
The demand for labor has been aggravated by changes in the construction industry as well.
Żądanie pracy zostało pogorszone przez zmiany w przemyśle budowlanym też.
Their demands for labor from the people of the region caused tension with the court.
Ich żądania pracy z mieszkańcy regionu spowodowały napięcie z sądem.
A change in the price of a related resource will affect the demand for labor.
Zmiana w cenie powiązanego zasobu dotknie żądania pracy.
Demand for labour remains very high, despite the current economic risks.
Popyt na siłę roboczą pozostaje bardzo wysoki, pomimo obecnych ryzyk gospodarczych.
Their woes are a product of supply and demand for labor.
Ich żałości są wytworem podaży i popytu dla pracy.
Education, training and skills development is another way in which the government attempts to meet demands for labour.
Edukacja, kształcenie i umiejętności rozwinięcie jest inaczej, w którym rząd próbuje zaspokoić popyty na siłę roboczą.
Technology can boost productivity, which increases the demand for labor.
Technika może pobudzać wydajność, która podnosi żądanie pracy.
The British economy was growing, providing an increased demand for labour.
Brytyjska gospodarka rozwijała się, dostarczając podniesiony popyt na siłę roboczą.
Changes in the supply of or demand for labor cause movements along this curve.
Zmiany w zapasie z albo wymagać dla ruchów pracy powodu wzdłuż tej krzywej.
Eventually the demand for labour would again push the wages to their natural level.
Ostatecznie popyt na siłę roboczą jeszcze raz popchnąłby zarobki do ich naturalnego poziomu.
The greatest demand for labor comes from industries like meat packing.
Najbardziej wielkie żądanie pracy pochodzi z przemysłów jak opakowanie mięsne.
This was a period of steady economic growth with demand for labour almost everywhere in the country.
To był okres stałego wzrostu gospodarczego z popytem na siłę roboczą prawie wszędzie na wsi.
Economic variables such as the demand for labour and the state of the economy are obviously important in the retirement decision.
Gospodarcze zmienne takie jak popyt na siłę roboczą i stan gospodarki są oczywiście ważne w decyzji emerytury.
This decrease has in turn exacerbated the decreased demand for labor.
Ten spadek z kolei pogorszył zmniejszone żądanie pracy.
Then there are great irregular and periodical demands for labor which must be met.
W takim razie są wielkie nieregularne i okresowe żądania pracy, która musi zostać spełniona.
If thousands of jobs suddenly disappeared, the demand for labor would be dropping with no change in supply.
Gdyby tysiące prac nagle zniknęły, żądanie pracy upuszczałoby z żadną zmianą w zapasie.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.