Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
As such, it is also called the "dative of pronouns."
Jako taki, do tego również dzwonią "celownik zaimków."
This dative is mostly, if not exclusively, used in pronouns.
Ten celownik jest głównie, jeśli nie wyłącznie, użyty w zaimkach.
The dative has the same form as the nominative.
Celownik ma taką samą formę jako mianownik.
Sometimes the dative has functions unrelated to giving.
Czasami celownik ma funkcje niespokrewnione z dawaniem.
In these clauses the head is marked dative.
W tych klauzulach głowa jest zaznaczonym celownikiem.
Furthermore the dative is only used in fixed expressions and after prepositions with a figurative meaning.
Ponadto celownik jest używany tylko w utartych zwrotach i po przyimkach z przenośnym sensem.
For example, many of the various Latin ablatives have a corresponding Icelandic dative.
Na przykład, wielu z różnej łaciny ablativus mieć analogiczny islandzki celownik.
The following exemplary sentence features both a progressive verb construction and a possessive dative.
Następujące przykładne zdanie zamieszcza obydwa postępowy czasownik budowa i zaborczy celownik.
In Latin this type of dative is called the dativus commodi.
W łacinie do tego typu celownika dzwonią dativus commodi.
The singular dative is -iui for the common gender, like in masculine nouns.
Niezwykły celownik jest - iui dla rodzaju wspólnego, tak jak w męskich rzeczownikach.
By contrast, German distinguishes four cases: nominative, accusative, genitive, and dative.
Natomiast, Niemiec rozpoznaje cztery przypadki: mianownik, biernik, dopełniacz, i celownik.
During the Old English period, the instrumental was falling out of use, having largely merged with the Dative.
Podczas staroangielskiego okres, utwór instrumentalny wypadał z wykorzystania, posiadanie w dużej mierze połączyło z Celownikiem.
Inalienable nominals (body parts and kinship) are only optionally marked dative.
Niezbywalny nominals (części ciała i pokrewieństwo) są celownikiem tylko fakultatywnie zaznaczonym.
Dative also focuses on location.
Celownik również skupia w plenerach.
It is peculiar in that it may be used when body parts or animals belonging to someone are the direct object (the "dative of possession").
To jest charakterystyczne ponieważ to może być używane gdy części ciała albo zwierzęta należące do kogoś są dopełnieniem bliższym ("celownik własności").
What is a 'testament dative'?
Co jest 'celownik testamentu'?
Irish has four cases: common (usually called nominative, but it covers the role of an accusative as well), vocative, genitive, and dative.
Irlandzki ma cztery przypadki: wspólny (mianownik zazwyczaj dzwoniono, ale to przykrywa rolę biernika też), wołacz, dopełniacz, i celownik.
Dative is separated from the Accusative and Nominative case, in that it differs from the two others, which are identical.
Celownik jest oddalony od Biernika i mianownika ponieważ to różni się z dwa inni, który są identyczne.
The dative also is for objects: usually indirect objects, but sometimes objects that in English would be considered direct:
Celownik również jest dla przedmiotów: zazwyczaj dopełnienia dalsze, ale czasami przedmioty że po angielskim byłby uważany za bezpośredni:
(In Scotland - Confirmation to Executor Dative or Nominate).
(W Szkocji - Potwierdzenie do Executor Dative albo nominować).
A common translation is "As a (dative of purpose) to (dative of reference)."
Pospolite tłumaczenie jest "jak (celownikowy z celu) aby (celownik odniesienia)."
The same occurs when deriving from Greek (however, Greek lacks an ablative so the dative is used instead):
To samo następuje czerpiąc z grecki (jednakże, greckie braki ablativus więc celownik jest używany za to):
Dative: umivam si roke (I am washing my hands.
Celownik: umivam si roke (myję swoje ręce.
Dative: umivate si roke (You are washing your hands.
Celownik: umivate si roke (myjesz swoje ręce.
As in English, the main remaining distinction is that between subject and object, while the old dative and accusative forms have merged into one object form.
Jak po angielski, główne pozostające rozróżnienie jest tym między tematem a przedmiotem podczas gdy stary celownik i formy biernika połączyły w jedną formę przedmiotu.