Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The first had been just before he crossed the Rubicon.
Pierwszy być właśnie wcześniej przekroczył Rubikon.
On the way to political union we are now crossing the Rubicon.
Po drodze do unii politycznej teraz przekraczamy Rubikon.
It's no longer crossing the Rubicon, or even the street.
To już nie przekracza Rubikon, albo nawet ulica.
For have they not already crossed the Rubicon in their own minds?
Dla mieć oni nie już przekroczyć Rubikon w ich własnych umysłach?
It afforded me no pleasure or sense of power to cross the Rubicon.
To sprawiło mi żadną przyjemność albo wyczucie władzy by przekroczyć Rubikon.
They were still young in 1984, or at least they had not crossed the Rubicon of 40.
Byli wciąż młodzi w 1984, albo przynajmniej nie przekroczyli Rubikon z 40.
It was time to cross the Rubicon... and hope for the best.
To był czas przekroczyć Rubikon... i być dobrej myśli.
"You'd think you were crossing the Rubicon instead of facing one middle-aged man across the dinner table."
"Pomyślałbyś, że przekraczałeś Rubikon zamiast stawać naprzeciw jednego mężczyzny w średnim wieku przez stół do jadalni."
"They've finally crossed the Rubicon," said one senior American official.
"W końcu przekroczyli Rubikon" powiedział jeden starszy amerykański urzędnik.
Yes, there are still many bridges to cross, but today, in my opinion, we have crossed the Rubicon.
Tak, jest wciąż wiele mostów do krzyża, ale dziś, moim zdaniem, przekroczyliśmy Rubikon.
Burgess sighed, well aware that she might be about to cross the Rubicon.
Mieszczanin westchnął, bardzo świadomy że ona właśnie może mieć przekroczyć Rubikon.
Bill Clinton's strategy was to cross the Rubicon by filling in most of the river.
Bill strategia Clintona miała przekroczyć Rubikon przez zastępowanie najbardziej z rzeki.
"Crossing the Rubicon" is a metaphor for deliberately proceeding past a point of no return.
"Przekraczanie Rubikon" jest metaforą dla rozmyślnie kontynuując za punktem, z którego nie ma odwrotu.
"Shouldn't you have asked that before you crossed the Rubicon, so to speak?"
"Powinieneś zapytać o to przed tobą przekroczyć Rubikon, że tak powiem?"
Some statesmen are remembered for having crossed the Rubicon.
Jacyś mężowie stanu są zapamiętani dla przekroczenia Rubikon.
"I have crossed the Rubicon on that issue."
"Przekroczyłem Rubikon na tym wydaniu."
Caesar had crossed the Rubicon River in the year before, starting a civil war.
Cezar przekroczył Rubikon Rzeka za rok wcześniej, zaczynając wojnę domową.
He was present while Caesar deliberated whether to cross the Rubicon and start the war.
Był obecny podczas gdy Cezar rozważył czy przekroczyć Rubikon i zacząć wojnę.
But now you have crossed the Rubicon.
Ale teraz przekroczyłeś Rubikon.
Julius Caesar before he crossed the Rubicon - the die is cast.
Juliusz Caesar zanim przekroczył Rubikon - kości zostały rzucone.
I was about to cross the Rubicon.
Właśnie miałem przekroczyć Rubikon.
To this day the term "crossing the Rubicon" means, figuratively, "reaching the point of no return".
Do dzisiaj termin "przekraczanie Rubikon" oznacza, w przenośni, "dochodząc do punktu, z którego nie ma odwrotu".
But in the last few years, he added, "Kodak has crossed the Rubicon and gotten past denial."
Ale za parę ostatnich lat, dodał "Kodak przekroczył Rubikon i gotten za zaprzeczeniem."
The band recently released its third album, Crossing The Rubicon.
Zespół ostatnio wydał swój trzeci album, przekraczając Rubikon.
Sharon said, "So you've decided to cross the Rubicon, eh?"
Sharon powiedziała, "więc zdecydowałeś się przekroczyć Rubikon, co!??"