Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Like a kid, cross my heart and hope to die.
Tak jak dziecko, słowo daję.
At that she made me cross my heart and hope to die if I told anybody."
Przy tym zrobiła mi słowo daję gdybym powiedział każdemu. "
Moreover, every one of them once upon a time in his youth - "cross my heart and hope to die!"
Ponadto, każdy z nich pewnego razu w jego młodym wieku - "słowo daję!"
'Cross my heart and hope to die if I'm doing that.
'Słowo daję jeśli robię to.
"Cross my heart and hope to die," Honey said.
"Słowo daję" Miód powiedział.
Crossing fingers indicates swearing truth as in "cross my heart and hope to die."
Przekraczanie palców wskazuje prawdę przekleństw jak w "słowo daję."
I can't believe it" "Cross my heart and hope to die, they've never laid eyes on me in their lives.
Nie mogę wierzyć temu "" słowo daję, nigdy nie zobaczyli mnie w swoich życiach.
"Cross my heart and hope to die, may dogs chew on my bones if I lie."
"Słowo daję, psy mogą gryźć moje kości jeśli kłamię."
"Cross my heart and hope to die," Adam said, going through the motions across his hibiscus-patterned polo.
"Słowo daję" Adam powiedział, zachowując pozory przez jego hibiskus-wzorzysty polo.
"Puts a different meaning on 'cross my heart and hope to die.'
"Kładzie inne znaczenie' słowo daję. '
Cross My Heart and Hope to Die (for adults)
Słowo daję (dla osób dorosłych)
"So I crossed my heart and hoped to die," Beck told me good-naturedly as we stood in the blowing snow and waning light.
"Więc przekroczyłem swoje serce i miałem nadzieję umrzeć" Potok powiedział mi pogodnie ponieważ stanęliśmy w powiewającym śniegu i ubywaniu księżyca światło.
"I agree," said Rollo, "that it has a robotic look about it, but cross my heart and hope to die, I've never seen one like it."
"Zgadzam się" powiedziało Rollo "że to ma zautomatyzowane spojrzenie o tym, ale słowo daję, nigdy nie zobaczyłem jednego jak to."
Donald "Cross my heart and hope to die" and the boys dress him up in a costume of their own and make him trick-or-treat with them.
Donald "słowo daję" i chłopcy przebierają go w strój z ich własny i robić go trick-or-treat z nimi.
"Cross my heart and hope to die," Muriel said dramatically, as they opened the schoolroom door, to be greeted by a frown from Miss Turnbull.
"Słowo daję" Muriel powiedziała dramatycznie ponieważ otworzyli drzwi sali lekcyjnej, zostać przywitanym przez zmarszczenie brwi z Miss Turnbull.
It said: Now I lay me down to sleep, Devil take my soul to keep; Cross my heart and hope to die, If I tell another lie.
To powiedziało: skoro leżałem mnie w dół do snu, Diabeł zabierać moją duszę trzymać; słowo daję jeśli mówię innego kłamać.
Song: "Cross My Heart and Hope To Die" - (Sid Wayne & Ben Weisman)
Piosenka: "słowo daję" - (Sid Wayne & Ben Weisman)
"I know I've been bad and that I deserved to be punished for what I did, but I promise -cross my heart and hope to die - I'll be good.
"Wiem, że byłem zły i że zasłużyłem by karać co zrobiłem, ale obiecuję - słowo daję - będę dobry.
"Cross my heart and hope to die," he had said, drawing an X with his finger across his chest, while his son mimicked him and flashed a smile wider than the Crab Nebula.
"Słowo daję" powiedział, rysując X z jego palcem przez jego klatkę piersiową, podczas gdy jego syn mimicked go i rzucić szeroko bardziej zakrojony niż mgławica Krab uśmiech.
I promise cross my heart and hope to die...' His last inane comment reminded him of Troop Sergeant Bosche again and he shut the door quickly, forcing himself to wave as the cab pulled into the stream of traffic.
Obiecuję słowo daję... 'jego ostatni bezsensowny komentarz przypomniał mu o Troop Sergeant Bosche jeszcze raz i zamknął drzwi szybko, zmuszając siebie na falę jako taksówka skierowana do strumienia ruchu ulicznego.
Not much distinguishes Otto (Martin Dahl Garfalk), the opaque main character of "Cross My Heart and Hope to Die," beyond the fact that he seems unusually glum for a 13-year-old and is too easily led into mischief.
Nie dużo rozpoznaje Otto (Martin Dahl Garfalk), tępy bohater z "słowo daję" poza faktem, że on wygląda na wyjątkowo ponurego przez 13-rok - stary i łatwo poddaje się wpływom również do urwisa.
"Cross My Heart and Hope to Die," which is being shown at the Museum of Modern Art tonight at 6 as part of New Directors/New Films, isn't a bad film, but as a coming-of-age story it seems all too familiar.
"Słowo daję" który być pokazywać przy Muzeum sztuki nowoczesnej dziś wieczorem przy 6 w roli części New Directors/New Films, nie jest złym filmem, ale jako historia osiągnięcia pełnoletności najwyraźniej zbyt znajomy.
Also, the fictional town of "Crossmaheart" in based on the South Armagh village of Crossmaglen, known for the numerous incidents which occurred in the area during The Troubles; the name being a play on words referring to the childs vow "cross my heart and hope to die".
Również, fikcyjne miasto "Crossmaheart" w na podstawie Południa Armagh miasteczko Crossmaglen, znać z licznych incydentów, które nastąpiły w obszarze podczas okresu niepokojów; imię będące grą słów do odnoszenie się childs śluby "słowo daję".