Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Six others were with her, but she saw only the cosmos.
Sześć inni byli z nią ale zobaczyła tylko kosmos.
He left the team after the season, coming back to the Cosmos.
Odszedł z zespołu po sezonie, wracając do Kosmosu.
He went on to play for the Cosmos until 1980.
Kontynuował granie dla Kosmosu do 1980.
This is a personal cosmos with not a hair out of place.
To jest osobisty kosmos z nie włosy nie na miejscu.
My father made his peace with the cosmos a long time ago.
Mój ojciec złożył swój pokój z kosmosem dawno temu.
Suddenly I saw the cosmos and the order of things.
Nagle zobaczyłem kosmos i kolejność rzeczy.
What, after all, had life ever done for the cosmos?
Co, przecież, mieć życie kiedykolwiek zrobiony dla kosmosu?
Everything in the cosmos has come together to bring us this table.
Wszystko w kosmosie przyszedł razem przynieść nam ten stół.
You'll probably have people coming from all over the cosmos to take her picture.
Prawdopodobnie będziesz mieć ludzi pochodzących po kosmosie wziąć jej obraz.
It has gone all the way around our little cosmos and come back again.
To poszło do łóżka wokół naszego małego kosmosu i wróciło jeszcze raz.
Of course, like everything in the cosmos, it would come at a price.
Oczywiście, jak wszystko w kosmosie, to zaatakowałoby cenę.
But there is still the problem of "who will keep the cosmos working".
Ale jest wciąż problem z "kto być trzymać pracowanie kosmosu".
And the sense that once in a while what I do makes a difference to the cosmos at large.
I poczucie, że co jakiś czas co robię zmienia kosmos na wolności.
However, 1978 was considered his first professional season with the Cosmos.
Jednakże, 1978 był uznawany za jego pierwszą zawodową porę roku z Kosmosem.
And in doing so, he could ask the cosmos for a favor.
I tak czyniąc, mógł poprosić kosmos o przysługę.
And all we can say of the entire Cosmos is that it's big, nothing more.
Wszystko razem możemy mówić z całego Kosmosu jest tym to jest duże, nieistotne więcej.
Who'd want to live in a cosmos less rich and various than the real one?
Who'd chcieć żyć w mniej bogaty i różny niż prawdziwy kosmos?
What is the day, the month, the season In which this whole cosmos appeared?
Co jest dniem, miesiąc, pora roku, w której ten cały kosmos pojawił się?
That is the greatest work of art for the whole cosmos.
To jest najświetniejsze dzieło sztuki dla całego kosmosu.
At the bottom: the idea that mind is the cosmos.
U dołu: pomysł, że umysł jest kosmosem.
Surely the world about me was no part of the known cosmos!
Oczywiście świat o mnie był częścią znanego kosmosu nie!
No problem at all with the existence of another cosmos.
Żaden problem wcale z istnieniem innego kosmosu.
He was a part of the cosmos, neither more nor less.
Był częścią kosmosu, ani więcej ani mniej.
The space outside the cosmos is also said to be very distant.
Przestrzeni poza kosmosem również każą być bardzo dalekim.
He spent the 1974 and 1975 seasons with the Cosmos.
Wydał 1974 i 1975 pór roku z Kosmosem.