Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Now, the most likely place for him to have been cooking the books is here.
Teraz, najprawdopodobniej miejsce na niego być fabrykowaniem książek jest tu.
Pretty sure he did a little bit of cooking the books.
Całkiem pewny, że zrobił maleńko z fabrykowania książek.
It looked as though we might have been cooking the books.
To wyglądało jakby mogliśmy sfabrykować książki.
"It is really like a form of cooking the books."
"To jest jak forma fabrykowania książek naprawdę."
Turns out that cooking the books may have played a role, too.
Okaże się, że fabrykowanie książek mogło odgrywać rolę, również.
"But it does not appear that he was involved in cooking the books."
"Ale nie okazuje się, że brał udział w fabrykowaniu książek."
Let's hope, though, that he will draw the line at cooking the books.
Niech nadzieja, jednak, tak on nie posunie się do fabrykowania książek.
Neither side is accusing the other of cooking the books.
Żadna strona nie oskarża drugiego o fabrykowanie książek.
"You could have done a better job of cooking the books," Angelina said.
"Mogłeś zrobić lepszą pracę fabrykowania książek" Angelina powiedziała.
"Men from Mars did not come down and cook the books of this company," he testified.
"Ludzie z Marsa nie zeszli i sfabrykowali książki tej spółki" zeznał.
In other words, the government has cooked the books.
Innymi słowy, rząd sfabrykował książki.
Then officials cooked the books to conceal the transactions from Congress.
W takim razie urzędnicy sfabrykowali książki ukryć transakcje przed Kongresem.
"But if you are going to use the test, don't cook the books."
"Jeśli jednak zamierzasz wykorzystać test, fabrykować książki."
"She went back into the database, and as they say, cooked the books," he said.
"Wróciła do bazy danych, i jak to się mówi, sfabrykować książki," powiedział.
"I'd rather get grief for crime going up than to be accused of cooking the books."
"Raczej dostałem żal za przestępstwo do góry niż być oskarżonym o fabrykowanie książek."
And they will cook the books to pursue their own interests."
I oni sfabrykują książki dążyć do ich własnych interesów. "
Whatever the truth, this was hardly the first time Bush officials cooked the books for political ends.
Cokolwiek prawda, to był ledwie pierwszy raz Bush urzędnicy ugotowali książki przez polityczne końce.
Something to do with forging orders and cooking the books.
Coś do zrobienia z kuciem poleceń i fabrykowaniem książek.
"If you believe people cooked the books, then right now the cooks should be selling," he said.
"Jeśli sądzisz, że ludzie sfabrykowali książki, w takim razie natychmiast kucharze powinni sprzedawać się dobrze" powiedział.
Then he said, still looking at the cup in his hand, He'd been cooking the books in a big way.
W takim razie powiedział, wciąż patrząc na filiżankę w jego ręce, fabrykował książki na dużą skalę.
By 1974 most of these were in financial trouble, and he had resorted to cooking the books.
Przed 1974 najbardziej z te były w trudnościach finansowych, i uciekł się do fabrykowania książek.
And a perfect willingness to cook the books, should it prove necessary.
I doskonała chęć fabrykować książki, to powinno okazywać się niezbędne.
The result was that he spent money he did not have and cooked the books.
Skutek był że pakował pieniądze nie miał i sfabrykować książki.
"Then along comes corporate scandals in which people cook the books.
"Wtedy wzdłuż wchodzi do dotyczących spółki skandalów który ludzie gotują książkom.
There's a fine line between legitimate earnings management and "cooking the books."
Jest cienka granica między legalnym zarządzaniem zarobkami i "fabrykując książki."