Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Would such a baby be wanted by any of the contracting parties?
Takie dziecko byłoby poszukiwanym przez któregokolwiek z układających się stron?
That means the contracting parties can do so, but not the Council.
To znaczy kontrahenci mogą robić tak, ale nie Rada.
We have been able to get the contracting parties sitting round a table.
Mogliśmy mieć kontrahentów siadających wokół stołu.
As the market situation improves, the contracting parties will pay the rest.
Ponieważ sytuacja rynkowa poprawia się, układające się strony zapłacą resztę.
As of May 2013, there are 29 contracting parties with the treaty in force.
Począwszy od maja 2013, jest 29 układających się stron z traktatem tłumnie.
They were led to another room, where the contracting parties signed their names in a register.
Zostali zaprowadzeni do innego pokoju gdzie kontrahenci podpisali swoje imiona w rejestrze.
The region could not be transferred to other countries without the consent of the contracting parties.
Region nie mógł zostać przeniesiony do innych krajów bez zgody układających się stron.
Each contract creates some right and duties upon the contracting parties.
Każda umowa stwarza jakieś prawo i obowiązki o układających się stronach.
Obviously a text only becomes final once it has been signed by the contracting parties.
Oczywiście tekst tylko staje się ostatni jak tylko to zostało podpisane przez układające się strony.
It fell into difficulty after contracting parties failed to pay on two projects.
To wpadło do trudności po tym jak układającym się stronom nie udało się wpłacić na dwa projekty.
As at June 15, 2000, there were 50 contracting parties to the amended protocol.
Jak w 15 czerwca 2000, było 50 układających się stron do poprawionego protokołu.
It requires the contracting parties to forgo any threat or use of force against each other.
To wymaga by układające się strony odmówiły sobie jakiejkolwiek groźby albo użycia siły między.
Each form of compensation has advantages and disadvantages to the contracting parties.
Każda forma rekompensaty ma zalety i wady na układające się strony.
If no objections are raised, the recommendations become binding upon the contracting parties.
Jeśli żadne sprzeciwy nie są zgłoszone, rekomendacje stają się oprawą o układających się stronach.
These contracting parties bound themselves to assist each other.
Ci kontrahenci zobowiązali się do pomożenia sobie.
The high contracting parties engage not to conclude with any common enemy a separate peace.
Wysocy kontrahenci zatrudniają nie kończąc z jakimkolwiek wspólnym wrogiem oddzielny pokój.
This saves time and expense for all contracting parties.
To oszczędza czas i koszt na wszystkich kontrahentów.
I will do my utmost to have the agreement of the contracting parties that we can fully inform you.
Zrobię mój najwyższy mieć zgodę układających się stron, które możemy doinformować ty.
The issue of contracting parties is under discussion.
Kwestia układających się stron jest przedmiotem dyskusji.
For any pragmatic effect there must be a degree of uniformity in commercial practice between the contracting parties.
Dla jakiegokolwiek pragmatycznego efektu musi być stopień jednostajności w praktyce handlowej między kontrahentami.
Terms can be implied into contracts according to the custom of the market in which the contracting parties are operating.
Warunki mogą być zasugerowane do umów zgodnie ze zwyczajem rynku, w którym kontrahenci prowadzą działalność.
A tacit term is a wordless understanding between contracting parties.
Cichy termin jest cichym porozumieniem między kontrahentami.
The aim of all contracting parties should be to complete the round before the end of 1991.
Cel wszystkich układających się stron powinien mieć kończyć rundę przed celem 1991.
The original contracting parties no longer have privity with each other.
Oryginalne układające się strony już nie mają znajomości z sobą.
(1) The contracting parties shall establish a monetary, economic and social union.
(1) układające się strony założą monetarny, gospodarczy i społeczny związek zawodowy.