Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The broth can be served on the side in a consomme cup.
Bulion może być podany na boku w filiżance bulionu.
- his theory being that something is always wrong with consomme.
- jego teoria będąca tym coś jest nie w porządku zawsze z bulionem.
Building around the roast chicken, we start with a consomme or soup.
Budując wokół pieczonego drobiu, zaczynamy od bulionu albo zupy.
The "consomme of whole cow" is fun for its title, but not much more.
"Bulion zdrów krowy" jest fajny dla swojego tytułu, ale niewiele więcej.
A favorite tactic was to ask a manager, "What's wrong with the consomme?"
Taktyka ulubieńca miała pytać kierownika "co zły z bulionem?"
Bring the carrot consomme to a boil in a large pot.
Przynieś bulion z marchwi czyrakowi w garncu.
Bring consomme to a simmer, cover and cook gently for 10 minutes.
Przynosić bulion gotowaniu na wolnym ogniu, przykrywać i gotować łagodnie przez 10 minut.
If you have smoked the beef, just bring consomme to a simmer.
Jeśli paliłeś wołowinę, właśnie przynosić bulion gotowaniu na wolnym ogniu.
And once you're a bouillabaisse, you'll never go back to being a consomme."
I jak tylko będziesz prowansalską zupą rybną, nigdy nie wrócisz do bycia bulionem. "
In a clean pot, bring the clarified consomme to the boil.
W czystym garnku, przynosić wyjaśniony bulion czyrakowi.
If the beef consomme can be taken as an indication, brilliant days may lie ahead.
Jeśli bulion wołowiny będzie mógł być wzięty jako oznaka, błyskotliwe dni mogą tkwić naprzód.
She looked up from her bowl of consomme, a tightening around her eyes.
Popatrzyła w górę ze swojej miski bulionu, dokręcenie wokół jej oczu.
This is followed by a soup, perhaps chicken consomme with spinach pasta.
To jest przed zupą, może bulion z kurczaka z makaronem szpinaku.
You can call it stock, broth, consomme, bouillon or essence.
Możesz nazywać to towarem, bulionem, bulionem, bulionem albo istotą.
It was nearly time for Jacqueline to come and prepare him his noonday consomme.
To był niemal czas dla Jacqueline przyjść i przygotować go jego południowy bulion.
For soup, can you give me a light chicken consomme and a shrimp bisque?
Dla zupy, możesz dawać mi bulion światła z kurczaka i zupę z raków krewetki?
After a few spoonfuls of the consomme, she rated it "very tasty."
Po paru spoonfuls z bulionu, ceniła to "bardzo smaczny."
The consomme that we had smelled came next.
Bulion, którego poczuliśmy zapach był następny w kolejności.
Spoon enough of consomme into dish to moisten meat and vegetables.
Łyżka dość z bulionu do potrawy zwilżyć mięso i warzywa.
"America used to be a consomme," she said.
"Ameryka użyła by być bulionem" powiedziała.
One night he served an excellent Chilean sea bass in a meaty consomme.
Jedna noc obsłużył znakomitego Chilijczyka strzępiel w bulionie z dużą ilością mięsa.
"I don't really know who Olga was, but she made a darn good consomme," he said.
"Naprawdę nie wiem kim Olga była ale zrobiła znakomicie bulion," powiedział.
The other soup on the current menu is duck consomme with julienne of vegetables.
Inna zupa na obecnym menu jest bulionem kaczki z julienne warzyw.
The golf-ball-like marrow dumplings in the consomme are best forgotten.
Golf-ball-like kluchy szpiku kostnego w bulionie najlepiej są zapomniane.
They sipped consomme in silence for a moment.
Sączyli bulion w ciszy na moment.