Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She held to it confidingly, at rest in David's hand.
Wyznawała to z ufnością, spokojnie w ręce Dawida.
All their hands were piled up together confidingly on the table.
Wszystkie ich ręce zawalały razem z ufnością na stole.
I never like the sights on these,' he said confidingly.
Nigdy nie lubię przyrządów celowniczych na te, 'powiedział z ufnością.
She had vaguely but confidingly expected him to live up to the moment.
Miała trochę ale z ufnością oczekiwać, że on spełni moment.
And he smiled at us all so confidingly that I could no longer believe ill of him.
I uśmiechnął się do nas wszystkich tak z ufnością że już nie mogłem uwierzyć źle z niego.
I'm going to write my memoirs one day,' he said confidingly.
Zamierzam napisać moje wspomnienia pewnego dnia 'powiedział z ufnością.
The boy slipped his hand confidingly into mine and let me lead him back down the path.
Chłopiec wsunął swoją rękę z ufnością do kopalni i pozwolił mi przyprowadzać z powrotem go w dół drogi.
He leaned forward, head turned to look confidingly at the blank faces.
Pochylił się do przodu, głowa odwróciła się by patrzeć z ufnością przy pozbawionych wyrazu twarzach.
"You see," he said to the two creatures, who pressed confidingly against him.
"Widzisz" powiedział do dwóch istot żywych, które naciskały z ufnością przeciwko niemu.
Now, speaking into the phone, he said confidingly, "You know what?
Teraz, mówiąc do telefonu, powiedział z ufnością, "wiesz co?
She came forward and rested her slim hands confidingly upon my shoulders.
Zgłosiła się i oparła jej szczupłe ręce z ufnością na moich ramionach.
Her eyes narrowed with good humor, and she leaned forward confidingly.
Jej oczy zwężone z humorkiem, i pochyliła do przodu z ufnością.
A pair of gray eyes swimming in tears looked confidingly into his own.
Para oczu szarego pływających we łzach zajrzała z ufnością jego własny.
The abbot turned sharply to take a longer look at the young face confidingly raised to his.
Opat odwrócił się ostro by wziąć dłuższe spojrzenie na młodą twarz z ufnością podniesiony jego.
"I do love my husband," she said confidingly, "and he loves me, too."
"Kocham swojego męża" powiedziała z ufnością "i on kocha mnie, również."
He sat down beside the bed to ponder the enterprise laid so confidingly in his hands.
Usiadł obok łóżka rozmyślać nad przedsięwzięciem nałożonym tak z ufnością w jego rękach.
She put her head on his shoulder confidingly.
Położyła swoją głowę na swoim ramieniu z ufnością.
Marjorie drew near confidingly, and looked down at the wide-spread book before her.
Marjorie zbliżyła się z ufnością, i spuścić wzrok na szeroki-rozprzestrzenianie książka przed nią.
- & That was the message he must take back to the young man who had asked for his help so confidingly.
- & To była wiadomość, że on musi zwracać do młodzieńca, który poprosił o jego pomoc tak z ufnością.
Maggie sat down and leaned confidingly on his desk.
Maggie usiadła i oparła się z ufnością na jego biurku.
The woman leaned confidingly toward Mama, lowering her voice.
Kobieta oparła się z ufnością wobec Mamy, obniżając jej głos.
I was in pain, you see," he said confidingly.
Odczuwałem ból, widzisz "powiedział z ufnością.
She stares confidingly out at the viewer as if extending an invitation to join the fun.
Ona wpatruje się z ufnością na zewnątrz u widza jakby do zapraszanie dołączać do zabawy.
Other stories here, however, are less successful, as if the writer had settled too easily for a confidingly rueful voice.
Inne historie tu, jednakże, są mniej udane, jakby pisarz załatwił też łatwo dla z ufnością żałosny głos.
He extended, confidingly, the crown to the staring soldiers.
Poszerzył, z ufnością, korona do wpatrujących się żołnierzy.