Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Let the concoction set for about three hours before running water.
Pozwalać mieszance zastawiony około trzech godzin przed wodą bieżącą.
His defense: he made the concoction for the staff, and then one thing led to another.
Jego obrona: zrobił mieszankę personelowi a następnie jedno pociągnęło za sobą drugie.
She started serving the new concoction to friends in small groups.
Zaczęła obsługiwać nową mieszankę do przyjaciół w grupkach.
These were his media for the concoction of a walking death.
Te były jego środkami przekazu dla mieszanki chodzącej śmierci.
A fire to be put under the concoction to cook together.
Ogień zostać położonym pod mieszanką gotować razem.
None of my little concoctions had any effect on them.
Żadna z moich małych mieszanin nie miała jakichkolwiek konsekwencji dla nich.
I pulled together one last concoction of drugs for him to try.
Doprowadziłem do porządku jedną ostatnią mieszankę leków dla niego próbować.
When and where had she been able to afford such concoctions?
Kiedy i gdzie mogła sobie pozwolić na takie mieszanki?
He went to the fire and took off the boiling concoction.
Poszedł do ognia i zdjął wrzącą mieszankę.
I can only imagine what concoction of lies you told him.
Mogę tyle że wyobrażam sobie z kłamstw powiedziałeś mu jaką mieszankę.
He has no one else to try his concoctions on!"
On nie ma nikogo jeszcze przymierzyć jego mieszanki! "
"Are we going to eat this concoction, or make love to it?"
"Zamierzamy jeść tę mieszankę, albo marki miłość do tego?"
The group is unknown to federal officials, he said, and seems to be "their own concoction."
Grupa jest nieznana federalnym urzędnikom, powiedział, i wydaje się być "ich własna mieszanka."
A very real question, though, is whether the next director will be able to keep this rich concoction on the rise.
Bardzo prawdziwe pytanie, jednak, jest czy następny dyrektor będzie móc trzymać tę bogatą mieszankę o wzroście.
She couldn't wait to try some of her new concoctions on him!
Nie mogła poczekać by próbować jakiejś z jej nowych mieszanek na niego!
What concoction has he been brewing together in that cup?
Jaką mieszankę przyrządzał razem w tej filiżance?
Did you really use her concoctions to win my love?"
Naprawdę użyłeś jej mieszanek by zdobyć moją miłość? "
The cook was always eager to try out new concoctions.
Kucharz był zawsze chętny do wypróbowania nowych mieszanek.
But sometimes the concoctions did not smell sweet at all.
Ale czasami mieszanki nie ładnie pachniały wcale.
In fact, it's pretty good if you like spicy concoctions.
Tak naprawdę, to jest dobre całkiem jeśli chcesz pikantne mieszanki.
Strange concoction with a big rear door on the wrong side.
Dziwna mieszanka z dużymi tylnymi drzwiami na złej stronie.
There are also several concoctions, whose composition is a secret.
Jest również kilka mieszanek, czyja kompozycja jest tajemny.
She mentioned a concoction which I had never encountered before.
Wspomniała, że mieszanka, której nie miałem nigdy napotyka wcześniej.
He was drinking some herbal concoction of his own make.
Pił jakąś ziołową miksturę z jego własny robić.
In the early morning the land had been filled with its usual concoctions of sound.
Za wczesny poranek ziemia została napełniona się jego zwykłe mieszanki dźwięku.