Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The government, in its doctrinaire efforts to communize the commercial, market-oriented Southern economy, faced several paradoxes.
Rząd, w jego doktrynerskich wysiłkach by uspołecznić dochodową, rynkową Południową gospodarkę, wychodzić na kilka paradoksów.
The sub incident is a grim reminder that the North's objective remains unchanged: to communize the South by force.
Incydent rezerwowy jest ponurym przypomnieniem że cel Północy pozostaje niezmienionym: uspołecznić Południe siłą.
I Am a Loyal American' In 1950, Senator McCarthy denounced him as having "pro-Communist proclivities" and accused him of being on "a mission to communize the world."
Jestem Loyal American 'w 1950, Senator McCarthy zadenuncjował go mając" prokomunista skłonności "i oskarżyć go o posiadanie miejsce" misja uspołecznić świat. "
The Eisenhower campaign accused the administration of neglecting Latin America and thus leading them into the arms of wily Communist agents waiting to exploit local misery and capitalize on any opening to communize the Americas.
Eisenhower kampania oskarżyła zarządzanie o zaniedbywanie Ameryki Łacińskiej i stąd sprawiając do broni chytrych komunistycznych agentów czekających by wykorzystać lokalne nieszczęście i zbić kapitał na jakimkolwiek otwarciu, że oni uspołecznią Ameryka.
He has grudging respect for Mr. Gorbachev as a heavyweight, but he is skeptical, suspicious that the new Soviet leader, after having repaired the Soviet economy, could in another 20 years or so resume the drive to communize the world.
On ma niechętny szacunek dla Mr. Gorbachev jako bokser wagi ciężkiej ale on jest sceptyczny, podejrzliwy że nowy radziecki przywódca, po naprawieniu radzieckiej gospodarki, mógł w innym 20 lat lub coś w tym stylu podejmować na nowo zapał by uspołecznić świat.
The movement of the Soviet Union to control and communize Central and Eastern Europe after World War II convinced him communism was a disease that infected nations with a hostility to personal freedom and an unquenchable aggressiveness.
Gest Związku Radzieckiego do kontroli i uspołeczniać Centralną i wschodnią Europę po druga wojnie światowej przekonać go communism był chorobą, która zaraziła narody wrogością do wolności osobistej i agresywności niedającej się ugasić.
In an unexpected series of arrests that could threaten faltering reconciliation talks with North Korea, South Korea's intelligence agency said today that it had broken up a large, well-financed espionage ring that was seeking to "communize the Korean Peninsula."
W niespodziewanym cyklu aresztowań, które mogły zagrozić, że wykrztuszanie pojednania rozmawia z Koreą Północną, South Korea's agencja wywiadu powiedziała dziś, że to rozpadało się duży, dobrze sfinansowany pierścień szpiegostwa, który szukał aby "uspołeczniać koreański Półwysep."
A8 ROUNDUP IN SOUTH KOREA South Korea's intelligence agency said it had arrested four people and rounded up suspects after cracking a big espionage ring that was seeking to "communize" the peninsula.
A8 Podsumowanie w Korei Południowej Południe agencja wywiadu Korei powiedziała, że to zahamowało czterech ludzi i zgromadziła podejrzanych po rozbijaniu dużego pierścienia szpiegostwa, który szukał aby "uspołeczniać" półwysep.