Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Commandos are at up six to five on the team.
Jednostki do zadań specjalnych są przy w górę sześć aby pięć na zespole.
"We give the commandos food so they'll stay and provide us security."
"Dajemy jednostkom do zadań specjalnych jedzenie więc oni zostaną i dostarczą nam bezpieczeństwo."
He looked more like a high school teacher than a commando.
Popatrzał więcej jak liceum nauczyciel niż jednostka do zadań specjalnych.
He never played in a single game for the Commandos.
Nigdy nie zagrał w pojedynczej puli dla Jednostek do zadań specjalnych.
It was to be used by commandos and special forces.
To miało być używanym przez jednostki do zadań specjalnych i siły specjalne.
"They live all over the country," the general said of the Commandos.
"Oni żyją na obszarze całego kraju" ogólny powiedziany z Jednostek do zadań specjalnych.
So far, the Commandos have won all three of their games.
Do tej pory, Jednostki do zadań specjalnych wygrały wszystko trzy z ich gemów.
He'd go commando before he got caught dead in those things.
Poszedłby jednostka do zadań specjalnych zanim przytrzasnął zmarły w tych rzeczach.
By then, the commandos were inside parts of the cultural center.
Do tego czasu, jednostki do zadań specjalnych były wewnątrz części kulturowego ośrodka.
"We might just make a commando out of you yet."
"Właśnie możemy dostrzegać jednostkę do zadań specjalnych z ciebie już."
The commandos had no choice but to bring down the wall.
Jednostki do zadań specjalnych nie miały innego wyboru, tylko znieść ścianę.
Commando work had always been one of his favorite things.
Praca komandoska zawsze była jednym ze swoich rzeczy ulubieńca.
Then he took up his gun and shot each of the commandos in the head.
W takim razie podniósł swój wystrzał i strzelił z każdego z jednostek do zadań specjalnych w głowie.
The men of the special commando unit were taking the lead.
Ludzie specjalnej jednostki do zadań specjalnych obejmowali prowadzenie.
They moved at a fast commando walk, through the middle of the park.
Ruszyli się przy szybkim spacerze komandoskim, do środka parku.
Five commandos were all set to go when we got another signal.
Pięć jednostek do zadań specjalnych było gotowe do wyjścia gdy dostaliśmy inny sygnał.
No one could understand why he volunteered for the Commandos.
Nikt nie mógł zrozumieć dlaczego zgłosił się na ochotnika do Jednostek do zadań specjalnych.
The same truck that had brought the commandos took them back.
Tak samo samochód ciężarowy, który przywiózł jednostki do zadań specjalnych wywołał wspomnienia u nich.
The attack teams can include no more than three commandos.
Zespoły ataku mogą obejmować nie więcej niż trzy jednostki do zadań specjalnych.
The commando had shot at him and instead hit the captain.
Jednostka do zadań specjalnych wystrzeliła w niego i za to uderzać kapitana.
"How would you like another chance against these mysterious commandos?"
"Jak lubiłbyś inną szansę przeciwko tym tajemniczym jednostkom do zadań specjalnych?"
I want some of your men to accompany my commandos.
Chcę by jacyś z twoich ludzi towarzyszyli moim jednostkom do zadań specjalnych.
The commandos decided to take care of him after his owner died.
Jednostki do zadań specjalnych zdecydowały się opiekować się nim po tym jak jego właściciel umarł.
Finally, by 13.45 the order for the Commandos to withdraw was given.
W końcu, przez 13.45 porządek dla Jednostek do zadań specjalnych cofnąć został dany.
Men called up to serve were said to be "on commando".
Ludziom wezwanym w górę do służenia kazali być "na jednostce do zadań specjalnych".