Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The word was not one she recognized, but it made her feel peculiar.
Słowo nie było jednym rozpoznała ale to sprawiło, że ona dziwnie się czuć.
It is when he leaves the neighborhood that things feel peculiar.
To jest gdy on wychodzi z dzielnicy, którą rzeczy czują dziwny.
Now the only thing that felt peculiar was the point at which she had received the injection.
Teraz jedyna rzecz, która dziwnie się czuć była punktem, przy którym otrzymała zastrzyk.
This made him feel peculiar, all hot and dirty somehow.
To sprawiło, że on dziwnie się czuć, wszystko gorący i brudny jakoś.
In no time at all, she adds, "This man makes me feel peculiar."
Bardzo szybko, ona dodaje "ten człowiek zmusza mnie do dziwnie się czuć."
He felt peculiar, as if someone were watching him.
Dziwnie się czuć, jakby ktoś patrzyły na niego.
Ten meters from the rim, feeling peculiar, she looked back.
Dziesięć metrów z brzegu, dziwnie się czuć, ona obejrzały się.
So deep did Sept. 11 hit that it felt peculiar not to know someone directly affected.
Tak głęboko zrobił Sept. 11 cios, który to poczuło dziwny nie wiedzieć, że ktoś bezpośrednio udał.
It felt peculiar to be under different, almost cordial, circumstances.
To dziwnie się czuć być poniżej inny, prawie serdeczny, okoliczności.
It felt peculiar, and he wanted to pull away.
To dziwnie się czuć, i chciał odjechać.
Jake became aware that his own insides were beginning to feel peculiar.
Jake uświadomił sobie, że jego własny wnętrzności zaczynały dziwnie się czuć.
I'd feel peculiar with them eyes in my head."
Dziwnie się czuć z nimi oczy w mojej głowie. "
He was looking her up and down in a way that made her feel peculiar, as if she belonged to him.
Mierzył wzrokiem ją w sposób, że to sprawiło, że ona dziwnie się czuć jakby należała do niego.
That actually felt peculiar; you could adapt to anything over time, and a bruised bottom already seemed normal.
To faktycznie dziwnie się czuć; mogłeś przystosować się do czegoś z czasem, i posiniaczony spód już wyglądał na normalny.
I certainly felt peculiar when she did that.
Na pewno dziwnie się czuć gdy zrobiła to.
'If you start to feel peculiar, stay away from the rails.
'Jeśli zaczynasz dziwnie się czuć, zostawać z dala od poręczy.
I feel peculiar sensations, like many creatures on earth at the approach of violent atmospheric changes.
Czuję dziwne uczucia, tak jak wiele istot żywych na ziemi przy podejściu gwałtownych atmosferycznych zmian.
All fine, only I felt peculiar, so it wasn't.
Wszystko świetny, tyle że dziwnie się czuć, więc to nie było.
A. It felt peculiar wanting to be a scientist when everyone around me majored in home economics.
. To poczuło dziwne chcenie być naukowcem kiedy każdy wokół mnie specjalizować się w zajęciach z gospodarstwa domowego.
She unwrapped the blanket, speaking slowly because she felt peculiar.
Rozpakowała koc, mówiąc powoli ponieważ dziwnie się czuć.
But it was more than just his youthful perfection that made her feel peculiar in his presence.
Ale to było więcej niż właśnie jego młodzieńcza doskonałość, która sprawiła, że ona dziwnie się czuć w jego obecności.
She felt peculiar, as if a door were creaking open before her to reveal a strange and unexpected vista.
Dziwnie się czuć, jakby drzwi skrzypiały otwarty przed nią ujawnić dziwny i niespodziewany widok.
--and perhaps after all it is only a feeling peculiar to myself.
- - i może przecież to jest tylko uczucie dziwny do siebie.
The fit was not too bad, though it felt peculiar: highly starched, stiff, scratchy.
Napad był nie najgorzej chociaż to dziwnie się czuć: bardzo wykrochmalić, sztywny, szorstki.
The circumstances-a stranger calling about your daughter after so many years-must feel peculiar."
Nieznajomy dzwoniący w sprawie twojej córki potem tak wielu rok-konieczność dziwnie się czuć. "