Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In parts of the world today, forced labour is still used.
Miejscami ze świata dziś, przymusowa robota jest używana wciąż.
At least 12.3 million men, women and children are victims of forced labour.
Przynajmniej 12.3 milion mężczyzn, kobiety i dzieci są ofiarami przymusowej roboty.
This is because the military makes some citizens do forced labour.
To jest ponieważ wojsko sprawia, że jacyś obywatele robią przymusową robotę.
As a result he and his wife were sent to forced labour in Germany.
W efekcie on i jego żona zostali wysłani do przymusowej roboty w Niemczech.
These people have no choice: either forced labour or prison.
Ci ludzie nie mają wyboru: albo przymusowa robota albo więzienie.
Many of these new facilities have been built using forced labour.
Wiele z tych nowych obiektów był stworzoną używającą przymusową robotą.
Forced labour for the unemployed, and no rights when you are in work.
Przymusowa robota dla bezrobotny, i żadne prawa gdy masz pracę.
German soldiers were for many years after the war kept as forced labour.
Niemieccy żołnierze byli przez wiele lat już po wojnie trzymany jako przymusowa robota.
Many prisoners, even little children, were used for hard forced labour projects.
Wielu więźniów, nawet dzieciny, były używane dla trudnych projektów przymusowej roboty.
In fact, the end goal of child trafficking is often forced labour.
Tak naprawdę, ostatni cel handlowania dziecka jest często przymusową robotą.
It was begun in 1607 and built largely by forced labour.
To zostało zaczęte w 1607 i zbudowało w dużej mierze przez przymusową robotę.
As a result he was condemned to twenty-five years forced labour.
W efekcie został skazany na dwadzieścia pięć lat przymusowa robota.
However, lack of resources eventually forced Labour not to bring forward a candidate.
Jednakże, brak zasobów ostatecznie przymusowa robota nie wprowadzić kandydata.
Forced labour and indeed slavery are widespread in the country.
Przymusowa robota i rzeczywiście niewolnictwo są rozpowszechnione na wsi.
Conscription can be considered as a form of forced labour.
Pobór może być uznawany jako formularz przymusowej roboty.
More than 2.4 million persons are in forced labour as a result of human trafficking.
Więcej niż 2.4 milion osób jest w przymusowej robocie w następstwie handlu ludźmi.
From 1949 it was a general women's prison, which included a facility for forced labour.
Od 1949 to było ogólne więzienie dla kobiet, które obejmowało obiekt dla przymusowej roboty.
German forced labour was used for the construction of the facilities.
Niemiecka przymusowa robota była używana dla budowy obiektów.
Some 70 were shot and 100 dies in forced labour camps.
Jakiś 70 zostały postrzelone i 100 ginie podczas zmuszonych obozów pracy.
Some 56 per cent of all persons in forced labour are women and girls.
Jakiś 56 procent wszystkich osób w przymusowej robocie jest kobietami i dziewczynami.
Forced labour is the order of the day, and children are conscripted into the army.
Przymusowa robota jest porządkiem obrad, i dzieci są powołane do wojska.
Enough said about the Chinese form of forced labour!
Wystarczy o chińskiej formie przymusowej roboty!
In 1911 he raised his voice against forced labour.
W 1911 podniósł swój głos przeciwko przymusowej robocie.
So began the first sabotage against the occupation, despite the forced labour.
Tak zaczął pierwszy sabotaż przeciwko zawodowi, pomimo przymusowej roboty.
Men, women, and children are also used for forced labor.
Mężczyźni, kobiety, i dzieci służą do wymuszona praca również.
Forced labor, for instance, did not end until around 1930.
Zmuszona praca, na przykład, nie skończyła się do czasu gdy około 1930.
He continued his work even in the forced labor camp.
Kontynuował swoją pracę nawet w zmuszonym łagrze.
The use of forced labor must also not be overlooked.
Wykorzystanie zmuszonej pracy musieć również nie przeoczony.
"Forced labor was possible only with the involvement of the government and the military," he said.
"Zmuszona praca była dopuszczalna tylko z zaangażowaniem rządu i wojskami" powiedział.
But the American dream was not supposed to include forced labor.
Ale amerykańskie marzenie nie powinno obejmować zmuszoną pracę.
It was built in 1575 through forced labor to the town folks.
To zostało zbudowane w 1575 przez zmuszoną pracę do ludzi miasta.
In parts of the world today, forced labour is still used.
Miejscami ze świata dziś, przymusowa robota jest używana wciąż.
They were both sent to terms in forced labor camps.
Byli obydwoma wysłany do warunków w zmuszonych łagrach.
Upon some of them they have imposed forced labor even to this very day.
Na jakiegoś z nich narzucili przymusową pracę nawet do tego samego dnia.
To do this, the state had to organize forced labor from the population at large.
Robić to, stan musiał organizować zmuszoną pracę od populacji na wolności.
My parents received a check just a few years ago from the German government for the forced labor.
Moi rodzice przyjęli czek właśnie kilka lat temu z rządu niemieckiego dla zmuszonej pracy.
Two new factories were under construction, all with forced labor.
Dwie nowe fabryki były w budowie, wszystko ze zmuszoną pracą.
Stalin had him in a forced labor camp for years.
Stalin miał go w zmuszonym łagrze przez wiele lat.
At least 12.3 million men, women and children are victims of forced labour.
Przynajmniej 12.3 milion mężczyzn, kobiety i dzieci są ofiarami przymusowej roboty.
In 1939, the Japanese used forced labor to work on the remainder of the line.
W 1939, japońska użyta wymuszona praca do pracy nad resztą linii.
There are no reports of white prisoners doing such forced labor under fire.
Nie ma żadnych raportów białych więźniów robiących taką zmuszoną pracę poniżej ogień.
End prison and forced labor as a cost cutter in foreign trade.
Ostatnie więzienie i zmuszona praca jako nóż kosztu w handlu zagranicznym.
They face federal forced labor charges and have been held without bail.
Oni stoją przodem do federalnych zmuszonych opłat pracy i mają odbywać się bez kaucji.
This is because the military makes some citizens do forced labour.
To jest ponieważ wojsko sprawia, że jacyś obywatele robią przymusową robotę.
During this time he wore the number 5618 and performed forced labor.
W tym czasie nosił liczbę 5618 i przeprowadzona zmuszona praca.
The government did not take any known measures to reduce the demand for forced labor.
Rząd nie zabrał jakichkolwiek znanych środków redukować żądanie zmuszonej pracy.
As a result he and his wife were sent to forced labour in Germany.
W efekcie on i jego żona zostali wysłani do przymusowej roboty w Niemczech.
But we know that they have almost certainly been drafted into forced labor, or worse.
Ale wiemy, że prawie na pewno zostali oddelegowani do wymuszonej pracy, albo gorszy.
These people have no choice: either forced labour or prison.
Ci ludzie nie mają wyboru: albo przymusowa robota albo więzienie.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.