Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Living in a large city, though, has a way of coarsening you.
Mieszkając w wielkim mieście, jednak, ma zwyczaj czynić szorstkim cię.
His face had been lined and coarsened by the wind.
Jego twarz została pokryta zmarszczkami i uczyniła szorstkim przez wiatr.
The boy looks 17 or 18; his features are coarsening, he's becoming a man.
Chłopiec patrzy 17 albo 18; jego cechy czynią szorstkim, on mężnieje.
"I've coarsened a little, but this country will take your bloom."
"Stałem się prostackim trochę ale ten kraj weźmie twój kwiat."
Few people doubt that the events of the last year have coarsened the national political discourse.
Niewielu ludzi wątpi, że wydarzenia zeszły rok uczyniły szorstkim krajowy dyskurs polityczny.
The surface had coarsened, in the way a drunkard's face does.
Powierzchnia uczyniła szorstkim, w drodze twarz pijaka robi.
Why as a nation do we periodically presume that society is coarsened by culture?
Dlaczego jako naród okresowo sądzimy, że społeczeństwo jest uczynione szorstkim przez kulturę?
But the alcohol, at 13.7 percent, coarsened and unbalanced everything.
Ale alkohol, przy 13.7 procent, uczyniony szorstkim i doprowadzony do zachwiania równowagi wszystkiego.
The singers, too, might have been coarsened by all the activity they had to indulge in.
Śpiewacy, również, mógł być uczyniony szorstkim przez całą działalność musieli zaspokoić w.
Richard saw that their skin had coarsened from menial work.
Richard zobaczył, że ich skóra uczyniła szorstkim z niewdzięcznej pracy.
Stressful conditions that did not exist a decade ago have coarsened behavior as well.
Stresujące warunki, które nie istniały dziesięć lat temu uczyniły szorstkim zachowanie też.
By this time, his voice had hardened and coarsened.
Do tego czasu, jego głos stwardniał i uczynił szorstkim.
After that age they are coarsened, concerned only with security and marriage.'
Po tym wieku oni są uczynieni szorstkim, dotyczyć tylko z bezpieczeństwem i małżeństwem. '
Victor's voice coarsened in a way that Jerry recognized as dangerous.
Głos Victora uczyniony szorstkim w sposób, że Jerry rozpoznano niebezpieczny.
His childish beauty had coarsened, but he was thought handsome by many.
Jego dziecięce piękno uczyniło szorstkim ale był myślą przystojny przez wielu.
Her tone coarsened a bit during the evening, and pitch control loosened.
Jej ton uczyniony szorstkim trochę wieczorem, i kontrola tonu poluzowała.
By then Smith's understanding of the Indians had coarsened, in step with his country's.
Do tego czasu świadomość Smith Hindusi stali się prostackim, na równi z jego kraju.
But in recent years, justice has been coarsening.
Ale w ostatnich latach, sędzia stawał się prostackim.
The minstrel's features coarsened and his voice dropped to a lower register.
Cechy minstrela uczyniły szorstkim i jego głos spadł na dolny rejestr.
His reedy voice had coarsened with the bad cold.
Jego piskliwy głos uczynił szorstkim z silnym przeziębieniem.
"Your face and features," she said, "seem to have coarsened.
"Twoja twarz i cechy," powiedziała, "wydawać się uczynić szorstkim.
At other times his face was coarsened by days of drunken debauchery."
W innych godzinach jego twarz została uczyniona szorstkim przed dniami pijackiego rozpasania. "
On some of the new routes "coarsened" rather than flat fares were to be introduced.
Na jakiejś z nowych tras "uczyniony szorstkim" a nie jednolite opłaty za przejazd miały zostać przedstawionym.
But, he said, "some of the culprits in coarsening the dialogue on the war have been Republicans, including the vice president at times."
Ale, powiedział, "jakiś z winowajców w czynieniu szorstkim dialog o wojnie był republikanami, w tym wiceprezesa chwilami."
And at Tuesday evening's show, his vocal velvet seemed noticeably to have coarsened.
I na widowisku wieczoru wtorkowego, jego wokalny aksamit wydawał się zauważalnie uczynić szorstkim.